Castle S03E22 (2009)

Castle S03E22 Další název

  3/22

Uložil
katchi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.5.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 475 Naposledy: 25.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 695 584 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Castle.2009.S03E22.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
spoluautorky: Evav a Aaaja
IMDB.com

Titulky Castle S03E22 ke stažení

Castle S03E22
366 695 584 B
Stáhnout v ZIP Castle S03E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Castle (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Castle S03E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Castle S03E22

7.4.2012 18:57 janmatys odpovědět
bez fotografie
!THX!
17.5.2011 12:32 antonicek odpovědět
bez fotografie
jak to vypadá prosímtě s dalšími titulky? díky
16.5.2011 19:33 frozendiablo odpovědět
THANKS!

10.5.2011 18:42 soha odpovědět
bez fotografie
DAKUJEEEEM !!!!
10.5.2011 15:29 roots_tt odpovědět
bez fotografie
Díky
9.5.2011 13:16 eunika88 odpovědět
bez fotografie
diki :-)
8.5.2011 1:30 q1728 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
7.5.2011 12:53 kpt.FFigo odpovědět
bez fotografie
tHx..
7.5.2011 12:36 Jindra_S odpovědět
bez fotografie
diky
7.5.2011 10:59 rade odpovědět
bez fotografie
Díky, díky, díky ... :-D
7.5.2011 7:12 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
VOD Shudder 27. Unora
Rosemead.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR


 


Zavřít reklamu