Castle S04E22 - Undead Again (2009)

Castle S04E22 - Undead Again Další název

Castle na zabití 4/22

Uložil
-thera- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.5.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 446 Naposledy: 9.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 070 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Castle.2009.S04E22.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou překládány pro fanouškovský web http://www.edna.cz/castle

Překlad: tarfein, thera
Beta verze

Titulky od teď, z důvodu nového semestru a rozvrhu obou překladatelů, čekejte nejdříve ve středu.
IMDB.com

Titulky Castle S04E22 - Undead Again ke stažení

Castle S04E22 - Undead Again
366 070 000 B
Stáhnout v ZIP Castle S04E22 - Undead Again
Seznam ostatních dílů TV seriálu Castle (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Castle S04E22 - Undead Again

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Castle S04E22 - Undead Again

9.8.2012 19:02 sarah029 odpovědět
Titulky po korekci, hlavně pospojované řádky (zhruba o 200 míň), aby se to četlo líp. :-)

příloha Castle.2009.S04E22.hdtv.xvid-2hd.srt
7.5.2012 13:31 roots_tt odpovědět
bez fotografie
Díky
4.5.2012 19:29 arrba odpovědět
bez fotografie
Díky moc
2.5.2012 21:50 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.5.2012 21:33 Elma2 odpovědět
bez fotografie
Moc moc děkuji :-)
2.5.2012 19:50 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dakujem, dakujem, dakujem
2.5.2012 19:15 barbs.angel odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real