Castle S08E22 (2009)

Castle S08E22 Další název

Castle na zabití 8/22

Uložil
romanvokys Hodnocení uloženo: 23.5.2016 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 244 Naposledy: 12.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 450 606 818 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky - fanouškovský web http://www.edna.cz/castle

Překlad: Jiří, Deedra, xMarc, Thera, Meredith68, C.t.Elder
Korekce: Tarfein

Přečasoval: romanvokys
IMDB.com

Titulky Castle S08E22 ke stažení

Castle S08E22 (CD 1) 1 450 606 818 B
Stáhnout v jednom archivu Castle S08E22
Ostatní díly TV seriálu Castle (sezóna 8)
Doporučené titulky pro vás

Historie Castle S08E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Castle S08E22

uploader13.1.2017 16:17 romanvokys odpovědět

reakce na 1033741


HDTV.x264-LOL

příloha Castle.S08E22.Crossfire.HDTV.x264-LOL.srt
13.1.2017 9:33 maitter odpovědět
bez fotografie
Ahoj! Díky moc za všechny titulky. Mohla bych ještě poprosit o přečas k Castle.2009.S08E22.HDTV.x264-LOL?
13.7.2016 18:31 dolph1888 odpovědět
Díky ...
4.6.2016 12:10 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.5.2016 18:16 zugihome odpovědět
bez fotografie
díky
23.5.2016 11:56 kuve odpovědět
bez fotografie
Díky moc za tvoje přečasy! Tak snad zase někdy u jinýho seriálu...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Já se divím, že si ještě nenapíšeš, do kdy to chceš mít přeložené.
Dovol, abych ti řekl, že jsi nebetyčnej debil:) A do toho, jak rychle překládám, je ti úplný hovno.
a rok si zadal dobry 2018? uz je to smiesne, hovor si co chces, ale keby si nezadal, ze ich robis, u
Nemoze niekto urobit precas na blu ray ? TvČeká se na schválení.good job, šéfe...
Katru
Jiz si je prelozil nebo vidim spatne pokud ano moc dekuji :)
Ahoj, ještě jednou se hloupě zeptám. Máš chuť, čas dodělat ten překlad ? Díky za odpověď.
Vau,ty jedeš,těším se díky.
Life of the Party 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
vysli nove verze:


Prosim mel by nekdo zajem o preklad filmu moc dekuji predem

The.Yellow.Bi
Ahojky, věřím, že se co nevidět někde objeví. Pokud ne, tak se mi ozvi přes formulář na webu. Jeho a
Tešíme sa.
ahoj teiko,
miluju jihokorejské filmy moc, ty a langi se jim věnujete asi nejvíce ohledně tvorby ti
Díky :-)připojuji se , díky :-D
Taky záleží, co máš za verzi Subtitle Workshopu. Pokud máš české Windows, tak v 6.0b stačí mít nasta
Něco pro milovníky francouzských filmů. Najde se překladatel? Díky za pozornost.
to musis nastavit znakovou stranku Cestiny ve WIN (regional settings, language , apod), nevim jakou
dakujem ak niekto urobi titulky, mne ich netreba,ale moja zena to inak nekukne a toto je uplne film
to je dobrej nápad, u požadavků by mohla bejt ještě jedna ikonka, kterej pžekladatel by to měl překl
Omlouvám se, nebyl čas, téměř hotovo, zítra je nahraju.
Mrkni na poslední bod:
https://blog.zdenekvecera.cz/item/piste-cesky-102-milionu-nebo-milionu
jak někdo může nahodit googl titulky napevno do filmu?ruce bych mu urazil,+zbytečné stahování filmu
Prosím o překlad,nejlépe od Urotundy... Díky :-)
Film je o dospívající dívce, která byla unesena a držena v lese v podzemním bunkru sexuálním maniake
Bezva, už se moc těším :-)
Vím, že to šlo v ČT s dabingem, ale nenašel by se přeci jen někdo, kdo by to přeložil?
7 Days in Entebbe 2018 1080p WEB-DL H264 AC3-EVO
Diky moc