Chicago Fire S04E20 (2012)

Chicago Fire S04E20 Další název

The Last One for Mom 4/20

Uložil
drako83 Hodnocení uloženo: 30.4.2016 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 270 Naposledy: 10.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 347 905 868 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chicago.Fire.S04E20.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: drako83, Nico, Zioly, RedDevil
Korekcia a časovanie: drako83, RedDevil

Užite si to. Poďakovanie poteší :-)
IMDB.com

Titulky Chicago Fire S04E20 ke stažení

Chicago Fire S04E20 (CD 1) 347 905 868 B
Stáhnout v jednom archivu Chicago Fire S04E20
Ostatní díly TV seriálu Chicago Fire (sezóna 4)

Historie Chicago Fire S04E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago Fire S04E20

uploader6.5.2016 23:27 drako83 odpovědět

reakce na 966924


Áno bude, spoločne s 21.dielom
5.5.2016 14:44 MICKOVA odpovědět
bez fotografie
diky
4.5.2016 18:26 groberto odpovědět
bez fotografie
Bude aj precas na web-dl ?
dakujem
2.5.2016 22:16 vojtekgruska odpovědět
bez fotografie
díky
1.5.2016 16:35 hyta odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.5.2016 13:49 hledac3 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
1.5.2016 9:08 martasczech odpovědět
bez fotografie
díky
1.5.2016 6:41 d.d.t33 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky
1.5.2016 5:29 casstelL odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky¨)Děkuji a také se přimlouvám za Bedrag.
tkimitkiy pozýva a platí - kto sa zveze? SK Trnava a okolie :D
Kdy bude? :)))) Moooc se na to těším
"Nech toho fňukání - seber se a pojď se s námi opít!" ;) (Lenny Leonard / The Simpsons)
díkyJá se nudím...
Ja som mal problém to vôbec dopozerať do konca...
thx :)
Až se dohádáte o tom, kdo kde lítal, tak k tomu filmu mám jedny nic-moc anglické titulky, ale dají s
Chtěl jsem to přeložit, ale 2089 titulků (verze od explosiveskull) je fakt hodně ukecaný film...
P.S. Šup šup nech už je ta 12 ep. vonku.:-D
Tak to je je potom iné som aj myslel že či to nebude na ten spôsob kódového označenia, moja chyba, a
Zkoušel jsem to přeložit, ale zjistil jsem, že se svou slabší angl. na to nemám. Zkončil jsem na 21
Na odvykačke alebo stále na práškoch?!Překládám na TBS a HEVC :)to je nejakej prekladac
Ak si to nezoberie niekto iný, tak niekedy pred koncom roka by som sa na to dal...
Dobrý den, nabízím překlady seriálů a filmů z angličtiny do češtiny. Nabízím seriózní jednání a kval
Tak děkuju ti, že tento fiml překládáš... těším se na tvé titulky.. !! :-)
Děkuji, moc se těšímekua to je rychlost, dikec !hmm, čekal jsem hodnocení tak 4 % .....
Nieco o tom je napisane aj tu: http://fullmetalpanic.wikia.com/wiki/Amalgam
Kalium mi vsak prislo byt podobne Kalininovemu menu a tiez je to skoro doslovny prepis jeho japonske
Kalininove meno sa zmenilo odkedy prebehol k Amalgamu. V Amalgame maju kodove mena nazyvane podla pr
Ale inak super preklad. Dobrá práca
Áno je to možne tu však išlo o čisto priezvisko Kalinin a nie Kalium i keď z odposluchu originálneho
díky, že k tomu děláš titulky !!:-)
Ahoj, mam cast prelozenou, ale cca za mesic ma vyjit blu-ray verze, tak tu CAM nebudu dodelavat. Pre