Chicago PD S04E02 (2014)

Chicago PD S04E02 Další název

Made a Wrong Turn 4/2

Uložil
drako83 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.10.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 254 Naposledy: 15.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 335 138 739 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chicago.PD.S04E02.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: drako83, Nico, Zioly, RedDevil, Ettie117
Korekcia a časovanie: drako83, RedDevil

Príjemné sledovanie. Poďakovanie poteší :-)
IMDB.com

Trailer Chicago PD S04E02

Titulky Chicago PD S04E02 ke stažení

Chicago PD S04E02
335 138 739 B
Stáhnout v ZIP Chicago PD S04E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago PD (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.10.2016 18:03, historii můžete zobrazit

Historie Chicago PD S04E02

2.10.2016 (CD1) drako83 Opravených pár dialógov
2.10.2016 (CD1) drako83 Původní verze

RECENZE Chicago PD S04E02

uploader4.10.2016 7:05 drako83 odpovědět

reakce na 1005331


Ďakujeme za pripomienku, opravíme :-)
4.10.2016 0:20 kamyll odpovědět
bez fotografie
Ahoj, v riadku 684: Ďalšia biela k****, ktorá sa chce dostať hore! máte zrejme chybu, mysleli tam, že sa chcela zhúliť/dať si dávku... Vďaka za titulky :-)
4.10.2016 0:20 kamyll odpovědět
bez fotografie
Ahoj, v riadku 684: Ďalšia biela k****, ktorá sa chce dostať hore! máte zrejme chybu, mysleli tam, že sa chcela zhúliť/dať si dávku...
3.10.2016 11:19 wronni odpovědět
bez fotografie
díky :-)
2.10.2016 18:27 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
asi nějaká jazyková bariéra. bohužel obrázky to vysvětlit nemohu, tak znovu písmenka - toto je zápis
Děkuji za zeptání a za ignorování lidí, kteří nerespektují práci překladatelů. Klidně si film zapiš
Díky, právě proto jsem se ptal. Jednak nemám potřebu se srát nikomu do práce a druhak nepotřebuju př
Áno, polroka nie je až také výnimočné. Ľudia tu prekladajú vo voľnom čase, bez nároku za odmenu. Oso
Zdravím, admin. Nemám 15 rokov, aby som tu niekoho posielal do prdele. Viem, že to niekto robí zadar
Zápis v rozpracovaných nie je rezervácia + nejedná sa o seriál so stabilným prekladateľom, takže pok
prikladam EN titulky, dakujem.
Zdravím. Byl by nějaký problém, kdybych se pustil do překladu?
Andre.Is.an.Idiot.2025.1080p.WEB.H264-CBFM [4,75 GB]
Balearic.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SbR [9,12 GB]
The.Moment.2026.1080p.BluRay.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-HDT [22,51 GB] The.Moment.2026.1080p.BluRay.DD5.1.
VOD 28.4. s CZ/SK lokalizacíVOD 19.5.VOD 9.6.Skvělé, díky za další serii.Vďaka!
Love.Me.Tender.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY [6,53 GB]
No, první slovenský film, kde jsem musel title zapnout. A to umím rusky celkem obstojně ze školy :-D
Drvivá väčšina filmu je v rusnáckom nárečí. Aj v slovenských kinách sme ho mali so slovenskými titul
Titulky na fil ve Slovenštině?2093 řádek19.5.VOD dátum sa ešte nevie?
Vazne se toho nikdo neujme ? Co je s tim za problem ? Moc znaku ??
dikyTY VOLEEEEE
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430


 


Zavřít reklamu