Chicago PD S04E13 (2014)

Chicago PD S04E13 Další název

I Remember Her Now 4/13

Uložil
drako83 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 280 Naposledy: 7.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 240 563 969 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chicago.PD.S04E13.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: drako83, Nico, Ettie117
Korekcia a časovanie: drako83

Príjemné sledovanie. Poďakovanie poteší :-)
IMDB.com

Trailer Chicago PD S04E13

Titulky Chicago PD S04E13 ke stažení

Chicago PD S04E13
240 563 969 B
Stáhnout v ZIP Chicago PD S04E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Chicago PD (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Chicago PD S04E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chicago PD S04E13

uploader19.4.2017 18:27 drako83 odpovědět

reakce na 1062889


Ahoj. diky za kritiku. Opravim. Stava sa, ze mi u korekcie par veci unikne. Je to hlavne vtedy, ked nas preklada viac, tam je to tazsie ustrazit. Ked to clovek uz pozera tretikrat, tak mu uz lahsie nieco unikne ;-). Inak keby si mal zaujem a chut, radi ta v nasej parte privitame, nakolko tri serialy naraz uz daju pekne zabrat :-)
19.4.2017 1:20 Zewadec odpovědět
bez fotografie
Čau, máte tam dosť veľa chýb. Napr. veta: Girl was high as a bird, a ty si to preložil ako "To dievča je vysoké ako vták." V tomto význame to jednoducho znamená, že bola zdrogovaná. Alebo hneď ďalšia veta: Doubt she can fight back neznamená "nie je pochýb, Že sa mohla brániť" ako ste to preložili vy, ale práve naopak: "pochybujem, že sa mohla brániť".
Na tom by ste mali popracovať, to sú základné veci, žiadne ťažké preklady...
22.2.2017 7:31 johnomon odpovědět
bez fotografie
Děkujeme :-)
15.2.2017 18:13 saska16 odpovědět
bez fotografie
diky
12.2.2017 16:45 hledac3 odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
12.2.2017 16:07 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Bohužel hmmcz překlad vzdal, tak snad se najde někdo jiný.
Teším sa mocne.
Vďaka. Night.of.the.Juggler.1980.1080p.BluRay.FLAC1.0.x264-0BSiDiAN [17,24 GB]
Zrovna to torzo by tam mělo být. A za mě i to vyhledávání podle IMDb number. Proč jen na PREMIUM?
Slovo "chyba" používej opatrně :-). To se mi líbí.
Vďaka.Proč to tu asi píšu...Asi fakt měl...
Já bych měl taky připomínku k tomuto. Stalo se mi, že jsem chtěl něco dohledat podle názvu a nenašlo
Slovo "chyba" používej opatrně :). Funkcionalita obou vyhledávačů je poněkud odlišná Jednotlivé díly
La.Femme.la.plus.riche.du.monde.2025.FRENCH.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R [10,55 GB]
Ok, ale i tak je někde chyba, když našeptávač to najde ve filmech, ale ne v seriálech. Automaticky h
Ještě kdyby se našla dobrá duše, která by tu hodila CZ titulk se Skyshowtime
No tak chtělo by to nového překladatele.Je tam celá série s cz titulky
Všechny díly s CZ titulky nebo to vychází každý týden?
2. Dubna na SkyShowtime
Neobjevuje se v našeptávači protože seriál není kompletní, respektive neobsahuje první sérii. Chován
Melania.2026.1080p.WEB.h264-TRUMP CZ/SK
The.Little.Sister.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [12,93 GB]
The.Chronology.of.Water.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY [9,01 GB]
určitě? mně to tam najde i s "last week": https://www.titulky.com/?serial2=&serial=last+week jen to
Už pár dní.
Nevíte jestli už je to na českém Skyshowtime s titulky aspoň?
Nemyslím si, že je to jeden z najlepších filmov (minulého) roka. IMDb, ČSFD či Letterboxd o tom úpln
tyhle funkce zde nefunguji jiz delsi dobu ... co tu ale funguje je sikana ze strany adminu!
dakujemprosim o preklad :)
AHoj, chopil by se nekdo prekladu ? Genialni komik ,ale moje francouzština na toto fakt nestačí.. za
3.řada