Chuck S02E10 (2008)

Chuck S02E10 Další název

Chuck vs. the DeLorean 2/10

Uložil
bez fotografie
Flo Hodnocení uloženo: 12.12.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 699 Naposledy: 14.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 766 526 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro chuck.s02e10.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: J_J_J
Korekce: Ravenhorst

www.chuck.cz
IMDB.com

Titulky Chuck S02E10 ke stažení

Chuck S02E10 (CD 1) 366 766 526 B
Stáhnout v jednom archivu Chuck S02E10
Ostatní díly TV seriálu Chuck (sezóna 2)

Historie Chuck S02E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Chuck S02E10

22.2.2010 18:46 roman7700 odpovědět
bez fotografie
diky, sedi na Chuck.S02E10.Chuck.Versus.the.DeLorean.HDTV.XviD-FQM
18.12.2008 23:45 SHINDY odpovědět
bez fotografie
Sedi i na verzi chuck.s02e10.720p.hdtv.x264-ctu
17.12.2008 23:35 xwyhul odpovědět
bez fotografie
supr titulky, supr seriál
12.12.2008 23:23 callardo odpovědět
bez fotografie
Diky ... ;-)
12.12.2008 17:44 |R0BiN| odpovědět
bez fotografie
Diky, super titulky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)