Cobra Kai S02E04 (2018)

Cobra Kai S02E04 Další název

  2/4

Uložil
blacklanner Hodnocení uloženo: 28.4.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 17 Celkem: 567 Naposledy: 18.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 369 221 741 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Určitě sedí na:
Cobra.Kai.S02E04.The.Moment.of.Truth.720p.RED.WEB-DL.AAC5.1.VP9-AJP69
Cobra.Kai.S02.COMPLETE.WEB.x264-PHOENiX[TGx]
Cobra.Kai.S02.WEBRip.x264-iNSPiRiT
Cobra.Kai.S02E04.720p.WEBRip.x264-PBS
Cobra.Kai.S02.WEBRip.x264-ION10


Přeloženo z anglických titulků, vlastní časování.
Kdybyste našli nějakou chybičku, dejte vědět v diskuzi.

Úpravy a přečasy na jiné verze si udělám sám.

Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Cobra Kai S02E04 ke stažení

Cobra Kai S02E04 (CD 1) 369 221 741 B
Stáhnout v jednom archivu Cobra Kai S02E04
Ostatní díly TV seriálu Cobra Kai (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 30.4.2019 18:51, historii můžete zobrazit

Historie Cobra Kai S02E04

30.4.2019 (CD1) blacklanner Opraveno pár překlepů
30.4.2019 (CD1) blacklanner  
28.4.2019 (CD1) blacklanner Původní verze

RECENZE Cobra Kai S02E04

9.5.2019 6:25 petr.27 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Sedí i na Cobra.Kai.S02E04.720p.WEBRip.x264-PBS...
4.5.2019 10:43 Mammut3 odpovědět
bez fotografie
díky
1.5.2019 20:24 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
29.4.2019 19:59 .martint. odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
29.4.2019 15:08 QproTest odpovědět
Dobrá práce, děkuji.
28.4.2019 22:49 Freenkee odpovědět
Díkes.
28.4.2019 22:21 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
28.4.2019 21:51 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
28.4.2019 21:39 Hopero odpovědět
bez fotografie
Díky.
28.4.2019 20:12 alien.blaster odpovědět
bez fotografie
Diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Otitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219
Prosím o titulky k posledním dvou dílům druhé série, 15 a 16. Moc děkuji :)
Paráda, moc se těším :-) Děkuji