Collateral (2004)

Collateral Další název

 

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2011 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 4 743 Naposledy: 23.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 031 207 414 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Collateral.2004.720p.BluRay.x264-MELiTE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje. Převzaté od uživatele: M.Habarta. Přečasované na verzi Collateral.2004.720p.BluRay.x264-MELiTE.
IMDB.com

Titulky Collateral ke stažení

Collateral (CD 1) 7 031 207 414 B
Stáhnout v ZIP Collateral

Historie Collateral

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Collateral

27.5.2020 23:42 hate1984 odpovědět
bez fotografie
Díky...
4.2.2020 20:06 dvorskydominik odpovědět
bez fotografie
děkuji :-*
12.9.2018 22:01 snart odpovědět
bez fotografie
Dik, sedi Collateral.2004.720p.BRRip.x264-x0r
15.7.2017 13:26 Dietrich Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc sedí i na:
Collateral.2004.1080p.BluRay.x264.AAC.5.1.-.Hon3y
28.4.2017 23:31 Spiker01 odpovědět
super titulky, díky..
3.5.2016 14:06 Seledor odpovědět
bez fotografie
sedi i na: Collateral.2004.720P.BRRIP.XVID.AC3-MAJESTiC
27.2.2016 19:36 ppristach odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za kvalitné titulky. Sedia aj na Collateral 2004.1080p.BluRay 5.1.x264 . NVEE. Spravil som ešte korekcie, pre lepšiu čitateľnosť.

příloha Collateral_CZ_opt.srt
14.2.2015 15:47 ondrejze@centrum.sk odpovědět
bez fotografie
vďaka, sedí aj na Collateral.2004.720p.BluRay.x264.GSFTX
6.12.2014 12:11 ThiefBk odpovědět
bez fotografie
Děkují
11.11.2014 18:48 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
4.10.2014 21:32 ailas odpovědět
bez fotografie
Diky, sedi i na Collateral DTS AC3 NLsubs 1080p maupzilla_NLUPPER
8.6.2014 15:50 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
3.6.2014 12:18 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky
25.7.2013 20:52 Nezst odpovědět

reakce na 612232


díky
30.6.2013 15:15 AcheleIsOn odpovědět
bez fotografie

reakce na 612232


Děkuji.
7.4.2013 11:50 majo0007 odpovědět
sedia na Collateral.2004.1080p.BluRay.x264.anoXmous
27.1.2013 23:26 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
5.9.2012 17:14 bers3rker odpovědět
bez fotografie
sedi aj na Collateral.2004.720p.BrRip.x264.YIFY
11.7.2012 23:54 Necron odpovědět
bez fotografie
sedi i na "Collateral.2004.BluRay.720p.DTS.x264-CHD" thx!
4.2.2012 13:06 n.marek odpovědět
Diky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nejsou prosím titulky na AMZ?Ona je to opravdu blbost...tak už asi anoTřeba si toho prostě nevšiml...? ;)
Ach jo zase to zmizelo z rozpracovaných.... Podívá se na to někdo? Díky
Ahoj, přeloží někdo Marvel Studios Assembled :The Making of Loki?
Born.a.Champion.2021.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-HD.MA.5.1-SWTYBLZ
času je málo, doladil jsem časování a titulky německy dabovaných dialogů u scének, které jsou opravd
I to přijde nebojteTak jsem ti to už poslal.
No je v tom pěkný zmatek ......... už aby si začali zabírat filmy na příští rok
na ten, co ještě nevyšel:-)na aky rls to je prosim?
Existují k tomuto filmu nějaké titulky? Děkuji předem za info.
chýba mi pri nahrávaní titulkov možnosť vybrať možnosť 60fps, respektíve konkrétne 59,940...
Claw-2021-1080p-WEBRip--x264-ION10
Prosím,mak by niekto chuť a čas urobiť titulky k tejto britskej minisérii? Vyzerá to naozaj výborne.
Na úložišti se objevila dabovaná verze tohoto filmu, tak s napětím čekám, jak jsi se rozhodl, protož
Tak si říkám, jestli tenhle požadavek vznikl pod dojmem mého překladu jistého dokumentu od Scorseseh
Díky za snahu. Nejjednodušší asi bude, když se mi ozveš na pwh@seznam.cz a já ti ten rls pošlu přes
Tie som našiel (aj keď neboli na všetky, zbytok som doplnil), takže nemčina je v suchu.
Dík. Tajne dúfam, že sa ešte nejaké objavia.
Niekde musia byť titulky na nemecké dialógy, lebo som si stiahol verziu filmu s napevno vloženými ti
Desade musím Ťa pochváliť za snahu,už sa teším na film s titulkami.Bohužial prehladal som pol webu a
Žádná verze ani ještě nevyšla,až vyjde web-dl překladatel přeloží..
Ahoj,na jakou verzi prosím překládáš? Mimochodem díky předem za překlad. :-)
klidně ti těch pár řádků načasuji. Na jaký RLS překládáš?
A čí je to tedy vina...? Takových chyb jsem měl desítky. Ten error opravím, ne? Kontrolu dělám vždy.
Mám tu zvláštní tenchnický problém. Titulky byly přímo v mkv souboru. Vydestiloval jsem je pomocí je
Jsou přímo v obraze.