Concussion (2015)

Concussion Další název

Diagnóza: Šampión

Uložil
K4rm4d0n Hodnocení uloženo: 9.7.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 1 057 Naposledy: 18.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z retail Blu-ray, tedy včetně originálního časování.

Zároveň nebylo v titulcích nic změněno a jsou bez jakýchkoliv úprav přesně tak, jak jsou na zdroji (jako např. oddělovače dialogů, kurzíva nebo uvozovky).

Samozřejmě opraveny OCR chyby. Jestliže tam ale ještě nějaké najdete, dejte prosím vědět do komentářů, ať je mohu doopravit.


http://www.csfd.cz/film/395871-diagnoza-sampion/prehled/
IMDB.com

Titulky Concussion ke stažení

Concussion (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Concussion
titulky byly aktualizovány, naposled 9.7.2016 14:14, historii můžete zobrazit

Historie Concussion

9.7.2016 (CD1) K4rm4d0n  
9.7.2016 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Concussion

4.9.2017 15:01 Inocent odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, sedia aj na Concussion.2015.1080p.BluRay.x264.anoXmous
3.6.2017 22:10 Knightey- odpovědět
bez fotografie
Diky, sedi na: Concussion.2015.720p.BRRip.x264.AAC-ETRG
30.7.2016 16:52 Nero_cz odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
28.7.2016 7:33 Stik odpovědět
Díky moc
13.7.2016 12:31 lotrando2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
10.7.2016 19:38 MartinezZ.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 984513


Dej si na tenhle svůj příspěvek do Poznámky odkaz, jinak po čase zapadne :-)
http://www.titulky.com/Concussion-273424.htm#pr_984513
10.7.2016 19:36 MartinezZ.cz Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
uploader9.7.2016 21:29 K4rm4d0n odpovědět
Forced:

příloha Concussion BluRay Forced.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Viz odpovedi ViDRY a kolegy;) S prekladama se obecne neflakam(e), zbytecne nezdrzujeme, nelelkujeme.
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
UniCorn překládá titulky od Sarinka.luc z SK do CZ, takže až budou SK, tak na stejnou verzi bude čes
verzi máš napsanou u SK překladu.
Na jakou verzi je vlastne preklad z odposlechu?
Jaky je stav prekladu
jak budes mit čas dej vedet
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?