Continuum S03E06 (2012)

Continuum S03E06 Další název

  3/6

Uložil
Clear Hodnocení uloženo: 1.5.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 430 Naposledy: 2.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 703 455 326 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Continuum.S03E06.Wasted.Minute.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Bladesip, GaRaN_, Jolinar
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky se objevují nejdříve na naší domovské stránce.
Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Bavte se :-)
IMDB.com

Titulky Continuum S03E06 ke stažení

Continuum S03E06 (CD 1) 1 703 455 326 B
Stáhnout v jednom archivu Continuum S03E06
Ostatní díly TV seriálu Continuum (sezóna 3)
titulky byly aktualizovány, naposled 1.7.2014 21:13, historii můžete zobrazit
Doporučené titulky pro vás

Historie Continuum S03E06

1.7.2014 (CD1) Clear  
28.6.2014 (CD1) Clear  
1.5.2014 (CD1) Clear Původní verze

RECENZE Continuum S03E06

7.5.2014 19:53 maciakfaciak odpovědět
bez fotografie
velmi pekne dakujem za titulky, dobra praca :-)
4.5.2014 20:23 kisch odpovědět
Díky.
2.5.2014 15:37 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.5.2014 13:04 piitrs odpovědět
bez fotografie

Děkuji za titulky.
2.5.2014 10:39 moskyt47 odpovědět
Díky za Web. :-)
1.5.2014 21:07 lokyman odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
1.5.2014 20:02 Shreček odpovědět
Díky za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Z letmého pohledu je bohužel vidět, že titulky potřebujou korekturu. Chybí čárky ve větách, tečky na
taká já bych chtěl požádat o titulky....
Všechno bude. Jen dočkej času jako husa klasu :-D
(Ne)vymazlené titulky čekají na schválení :)
Higher.Power.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]prosím o titulky
Díky předemDěkuji! :)
Ahoj , našiel by som niekde titulky k prvej serii ako píšeš ?
Ahoj. Jak to vypada s prekladem ?
Přidávám se s prosbou a předem díky... pokud se najde někdo kdo by to přeložil.. Díky
Jo, není to úplně jednoduchá látka, ale dá se to.
Prosim o preklad, vysla uz i Bluray verze, diky moc :)

Thoroughbreds.2017.1080p.BluRay.x264-DRONE
Jedná se o pokračování islandského seriálu Hamarinn (The Cliff).
Najde se někdo? Byl bych moc vděčný. :)
Lubb2: nevím, o jakém zrušení účtu mluvíš, každopádně sbohem

mibaro8586: retardace světu vládne,
Jak to tady sleduju tak ty titulky už byly prislibeny snad potreti na nejake datum a stale se nic ne
Předem,moc dík.
Proč jsi mi ty zmrde zrušil účet, napsal jsem jen svůj názor na čekání na titulky a nikoho jsem nevy
Děkuji předem za překlad. S ang.tit.to bylo náročné, takže uvítám český překlad. Děkuji předem.
Velice bych se přimlouval za tento jedinečný film, venku je WEB-DL.
Díky.
Díky moc Bubíku, pochopil jsem. :-)Já.Toto chcem,dakujem do predu.Som za preklad.
Děkuji za snahu, film jsem viděl ale má Angličtina není na takové úrovni..
navod si sem vlastne napastoval, je to ten text v uvodzovkach. na yify podla komentov sedia tieto: h
Prosím vás, netuší někdo, proč žádné titulky k filmu Magic Mike nejdou stáhnout a píše se tam násled
Tak to je fofrrrr RAKETA HADR,palec hore!!!Moc děkuji.
Doprčic je takový problém si přečíst tu diskuzi. Ano budou překládat všechny díly samozřejmě.

2.5