Cosmos: A SpaceTime Odyssey 10 (2014)

Cosmos: A SpaceTime Odyssey 10 Další název

S01E10 The Electric Boy 1/10

Uložil
AnetaCh Hodnocení uloženo: 20.5.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 752 Naposledy: 14.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 362 779 522 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím, přináším vám 10. díl "Elektrický chlapec". Za případné chyby se omlouvám. Přeji příjemné sledování :-)
IMDB.com

Titulky Cosmos: A SpaceTime Odyssey 10 ke stažení

Cosmos: A SpaceTime Odyssey 10 (CD 1) 362 779 522 B
Stáhnout v ZIP Cosmos: A SpaceTime Odyssey 10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cosmos: A SpaceTime Odyssey 10 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cosmos: A SpaceTime Odyssey 10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cosmos: A SpaceTime Odyssey 10

24.11.2014 8:21 Spezma odpovědět
bez fotografie
Danke
25.5.2014 11:49 marhijani2 odpovědět
bez fotografie
dik :-)
24.5.2014 13:22 leonides Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ďakujem pekne
uploader21.5.2014 18:38 AnetaCh odpovědět

reakce na 749224


ok ok :-) a já se pak pustím do tý 12. Taky se měj hezky :-)
uploader21.5.2014 18:38 AnetaCh odpovědět

reakce na 749476


děkuji :-) no něco na tom bude, já už si zpětně nepouštím to, co jsem přeložila :-D ale o tom to není, člověka to musí bavit, a mě to naštěstí baví :-)
21.5.2014 14:00 pesa44 odpovědět
bez fotografie
Dekuju moc a obdivuju vas. Pri tom prekladu se na to musite hodne divat, zastavovat a vracet, coz by treba u me vyvolalo to, ze uz bych to treba nikdy nechtel videt, takze poklona a jeste jednou diky. ;-)
21.5.2014 12:16 kikonet odpovědět
bez fotografie
Muchas gracias
20.5.2014 22:44 martin20391 odpovědět
bez fotografie
krasota.dik moc !!§ :-)
20.5.2014 21:43 redmarx odpovědět
bez fotografie
parada, dekuju moc.
20.5.2014 18:03 marhijani2 odpovědět
bez fotografie
dik
20.5.2014 15:46 kamaka odpovědět
Díky ti Anetko. Já teď zmáknu tu 11. epizodu a snad ji do konce týdne stihnu. Měj se krásně.
20.5.2014 15:21 arjen Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na 720p.HDTV.X264.DIMENSION
20.5.2014 11:51 richard79 odpovědět
thankk
20.5.2014 11:24 cristoph odpovědět
bez fotografie
dik ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš
Chlapce ty si vazne uz koledujes o banDíky moc! To mám radost!Je tu nový rok... tak začneme odznova...Let it rain!a pocuvaj synku, ty prekladas
Tak jsem se pustil do dalšího Rohmera:) Viz sekce rozpracované.
Vopred ďakujem....myslím, že tobě nemá cenu ani odpovídat.
Asi nemá cenu se Vás pane ptát, zda budete pokračovat v tomto seriálu, ve TWIN a v dalších. Už je mi
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
One.Night.in.Miami.2020.1080p.WEB.H264-NAISU
zapiš si překlad a napiš adminovi, ať ti je schválí. Je škoda je nechat ladem a až na chybející on_s
jé, shit storm!
Je rozdíl mezi tím, jak svůj příspěvek míníš a jak v psané formě vyzní ostatním. A právě tvé příspěv
Taky bych poprosil.
Ale, já vím co jsem napsal, a není v tom NIC takového, co jsi tady z toho vyfabrikoval a vyfabuloval
A když tak strašně toužíš po překladu, co takhle za to nabídnout odpovídající peněžitou odměnu? Přek
a koukám, že u tebe jde o opakovaný přístup: "Nikdo nebude překládat dále ? To je fakt velká škoda,
psal jsi: "když vidím, co všechno se tady překládá, a toto stále leží ladem a skladem...". takže ty
Ujal by se někdo překladu tohoto dokumentu o radikálním islámu, který je prakticky v celé EU zakázán
Já ti naopak doporučím, aby jsi lépe četl, co jsem napsal, pro jistotu zopakuji:

"Ale tuším, moc
doporučím ti se nenavážet do toho, že lidé překládají věci, kterým dáváš menší význam než tomuto. tí
rosím o překladrosím o překlad
Ale tuším, moc dobře.
Btw. Malkivian nabídl na Edně pomoc s korekcemi, komukoliv, kdo se do toho p