Cougar Town S01E03 (2009)

Cougar Town S01E03 Další název

Don't Do Me Like That 1/3

Uložil
Malkivian Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 115 Naposledy: 19.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 818 552 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cougar.Town.S01E03.HDTV.2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl je tady. Přeju příjemnou zábavu. Jako vždy, pokud narazíte na nějakou chybku, nebo překlep, dejte vědět.

Enjoy it!
IMDB.com

Titulky Cougar Town S01E03 ke stažení

Cougar Town S01E03
182 818 552 B
Stáhnout v ZIP Cougar Town S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cougar Town (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cougar Town S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cougar Town S01E03

21.5.2013 21:41 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc :-)
uploader15.10.2009 15:06 Malkivian odpovědět
Už jsem začal překládat čtvrtý díl (jsem asi v půlce), ale bude to ještě chvíli trvat. Anglické titulky mají totiž úplně zprasené časování, takže ho musím ručně předělávat.
10.10.2009 22:15 trpaslixx odpovědět
bez fotografie
Nechápu, proč zase tu je spousta remcalů,abyste spojili síly. Každý ať si to dělá tak, jak mu to vyhovuje. Štve mě, že se nědo přidává jako protipřeklad k tomu mému, když to jako jediná překládám sama od začátku, ale když jste se do toho od začátku pustili dva, je to trochu jiná. Každopádně ale si stahuju jen ty tvoje, protože už tvůj překlad znám, vím, že je kvalitní. Tak hlavně ať tě to drží co nejdéle. :-)
9.10.2009 9:21 zirafninka1 odpovědět
bez fotografie
Dakujeeeem
9.10.2009 8:51 assbest odpovědět
bez fotografie
kluci nechcete se domluvit a delat na tom spolecne?
dvoje titulky na jeden serial je docela luxus...
i tak THX

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.


 


Zavřít reklamu