Cougar Town S01E07 (2009)

Cougar Town S01E07 Další název

Don't Come Around Here No More 1/7

Uložil
Malkivian Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 747 Naposledy: 1.2.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 516 680 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cougar.Town.S01E07.HDTV.XviD-FEVER Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeju příjemnou zábavu u dalšího dílu Cougar Town. Jako vždy, pokud narazíte na nějakou chybku, nebo překlep, dejte vědět.

Enjoy it!

Sedí i na:
Cougar.Town.S01E07.PROPER.HDTV.XviD-2HD
IMDB.com

Titulky Cougar Town S01E07 ke stažení

Cougar Town S01E07
183 516 680 B
Stáhnout v ZIP Cougar Town S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cougar Town (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.11.2009 17:37, historii můžete zobrazit

Historie Cougar Town S01E07

5.11.2009 (CD1) Malkivian Drobne upravy
5.11.2009 (CD1) Malkivian Původní verze

RECENZE Cougar Town S01E07

5.2.2017 16:13 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
22.5.2013 10:32 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
5.8.2010 20:09 rose259 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
9.6.2010 14:25 Jin-ko odpovědět
bez fotografie
díky
18.11.2009 16:30 alzbet odpovědět
bez fotografie
díky
uploader5.11.2009 18:24 Malkivian odpovědět
phou: Ja ne, pokud se do toho ale nekdo chce pustit ... prosim.
5.11.2009 18:03 phou odpovědět
bez fotografie
diky moc.budete i casovat na 720p verzi od CTU?
uploader5.11.2009 17:38 Malkivian odpovědět
Titulky az asi na jedno nebo dve mista, kde jsou chvili mimo o cca pul vterinky, sedi i na PROPER verzi od skupiny 2HD;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Nih, K4rm4d0n, vasabi, co vy na to?
    Prémiový účet rozšiřuje, nic neredukuje. Zde je vše popsáno https://www.titulky.com/precti-si-vip-na
    Nejenom anglické titulky, ale i ten film není nikde k nalezení.
    paráda, už se těšímděkuji a hlasuji :-)Ano.Díky Ti lordek
    To je fajn, I Bastardi jsou pro mne priorita, díky
    Ok,tak teda podme na to,dufam ze ma nevyleju odtialto za to: napriklad doplnok YAWsP (jeden z mnohyc
    Neměl, ale když už ji má, tak ji využije pro dobrou věc. Ty máš fakt dost.
    Deer Camp 86 2022 1080p BluRay x264-PFaKryptic 2024 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
    ahoj je to na tento release? Darklands.1996.DC.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
    Sharp Corner 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
    Unit 234 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-vase
    No bylo to neintuitivni peklo to zadat, ale proč jako premium se mi zredukoval počet stáhnutí na 25?
    Obecná zmínka ohledně "negativních emocí" byla míněna, že se zde často hádáme donekonečna, spíláme s
    super, dakujem velmi
    Tohle je tvoje věta co jsi psal. Nějak ti to protiřečí když si tam ten QR kód dáváš. „Jako sorry, al
    A nebuď ve stresu. Praskne ti žilka. Dej si prášek.
    Idiot jsi ty, mě vadí, že dáváš odkaz u ukradnutých titulků. Kdyby to byly tvoje vlastní titulky nep
    K4rm4d0n má pravdu...Ty seš opravdu ¨Tatar¨
    Z nějakých imaginárních bodů mi neplyne žádný finanční obnos, ty jelito. Ani jsem se jich nikdy nepr
    Určitě budou. Minimálně k tomu, co je dohledatelné. A pro zbytek mám přítele "na telefonu", který sl
    3. seria uz je na NF, nahodi niekto titulky prosim?
    Kus vola jsi ty. A co body za ukradnutý titulky, to ti nevadí? Jo a maily mě už nepiš nečtu je. Jde
    Ty jsi vážně kus vola...
    Třeba to být jazykem jehož kdož to pozná.
    Ten dostupný preklad na Prémiu je čistý translátor a katastrofa zároveň. A týpek si k tomu drzo napí
    Jasný, že se mám čím zamyslet. Teď se zamysli ty proč někomu posílat peníze za něco co neudělal a je