Cougar Town S03E13 (2009)

Cougar Town S03E13 Další název

Město žen S03E13 3/13

Uložil
Lemonie Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.6.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 960 Naposledy: 23.3.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 173 067 233 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Cougar.Town.S03E13.HDTV.x264-LOL, Cougar.Town.S03E13.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Lemonie & kunstik

Titulky by měly sedět na skupiny LOL, AFG i DIMENSION. Nenahrávejte titulky bez mého vědomí na jiné servery. Ohledně dalších dílů sledujte serialzone. Užijte si díl ;-)

Speciální dík tentokrát patří kunstikovi. Dále také Angie, která mě v rychlosti zasvětila do příběhu Hannibala Lectera.

Pozn. Fakesgiving jsem se rozhodla překládat jako fikci-vzdání. Pokud máte nějaký lepší, údernější název, směřujte ho prosím do komentářů ;-)
IMDB.com

Titulky Cougar Town S03E13 ke stažení

Cougar Town S03E13
173 067 233 B
Stáhnout v ZIP Cougar Town S03E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cougar Town (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cougar Town S03E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cougar Town S03E13

15.6.2012 14:47 kapl.tom odpovědět
bez fotografie

reakce na 509170


Vzhledem k době bez reakce bych také upřednostnil nahrání...
15.6.2012 14:17 Hopi odpovědět
bez fotografie

reakce na 509170


Také bych chtěl poprosit o přečas. Překladatelka zřejmě nějak nemá čas, nové díly překládá někdo jiný.
13.6.2012 16:09 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.6.2012 21:31 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 508327


pokud by autorka souhlasila, přečas nahraji
9.6.2012 14:35 kapl.tom odpovědět
bez fotografie
Díky. Mohu poprosit o přečas na verzi Cougar.Town.S03E13.Itll.All.Work.Out.720p.WEB-DL.DD5.1.h.264-NTb?
9.6.2012 7:22 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
díky moc
8.6.2012 10:56 voda2 odpovědět
bez fotografie
planujete spravit aj diel 14-15 ?
4.6.2012 17:17 dunya.nadirah odpovědět
bez fotografie
Díky, díky! Výborná práce :-)
4.6.2012 11:29 Markot odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-) Jako vždy kvalitní práce.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ahoj Vegetol. Ano překládá tak to nemá smysl překládat dvakrát. Děkuji za Tvou snahu.
Začala 11 serie :-) Zatím jen rls 29,97 fps (PBS) Grantchester.S11E01.WEB.H264-RBB Grantchester.S11E
Nelson Mandela, WS. Ďakujem.
Nahodil som ti na WS ešte aj o dosť menšiu verziu (ak preferuješ takúto). Desperate.Living.1977.1080
Čauko. Nechcel by si preložiť opäť niečo pokleslé, ale svojím spôsobom kultové? Dnes vyšli prvé Blu-
Kvalitný enkód z Criterion Blu-ray. Desperate.Living.1977.1080p.BluRay.FLAC1.0.x264-ZoroSenpai [14,7
Oplatí sa počkať na Criterion Blu-ray release. Prvé enkódy už cca 11.07.
*po
Aj op 5. víkende si stále vedie veľmi obstojne (+19 mil. USA). Preskočil dokonca aj Backrooms, ktoré
Objavujú sa "vierohodnejšie" špekulácie, že to vyjde 25.06. (týždeň pred austrálskym releasom).
Moc děkuji za překladhttps://vk.com/wall-230002524_2963This Tempting Madness 2025 WEB H264-RGB
V pohodě, neotravuješ:) Klidně to přeložím, ale koukal jsem, že už to tady někdo překládá do slovenš
Deep.Water.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
VOD 16. ČervnaDík za info, to je dobrá správa.
Teď jsem měl plno, ale na překladu zase pracuju. S tím, že jsou titulky jen na premiu, bohužel nic n
Ak pozajtra vyjde medzinárodný release s retail anglickými, tak môžeš doupraviť (aj) podľa nich.
Na tento film jsem nahrával titulky minulý týden.
Už som sa naplno vložil do filozofie chasidských ezerov a pomaly sa blížim ku koncu. Ale to dočasova
Tak nevím, teď koukám, že tyhle eng titulky mají jen 175 řádků...
Los.domingos.AKA.Sundays.2025.1080p.BluRay.x264-HANDJOB [8,77 GB] Los.domingos.2025.1080p.BluRay.DDP
BR, Ďakujem.
Baahubali 2 - The Conclusion Telugu WEB-HD- 4K Ultra-HD -AVC
Ahoj Vegetol. Jen se Ti chci zeptat a poprosit jestli si na to uděláš čas. Nechci byt otravná. Díky
Vďaka.Vďaka.
Dalo by se to prosím někde dohledat? Torr. neumím.