Covert Affairs S02E14 (2010)

Covert Affairs S02E14 Další název

V utajení 2/14

Uložil
VK22 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.12.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 99 Naposledy: 8.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 448 279 908 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEB.DL.DD5.1.H.264.ECI & 480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: xtomas & channina & Mischa
Přečas: VK22

www.cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Covert Affairs S02E14 ke stažení

Covert Affairs S02E14
1 448 279 908 B
Stáhnout v ZIP Covert Affairs S02E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Covert Affairs (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Covert Affairs S02E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Covert Affairs S02E14

2.1.2024 9:03 Assur odpovědět
Na Covert.Affairs.S02E14.Horse.to.Water.1080p.10bit.AMZN.WEB-DL.AAC5.1.HEVC-Vyndros nesedia, originalne prikladam.

příloha Covert.Affairs.S02E14.Horse.to.Water.1080p.10bit.AMZN.WEB-DL.AAC5.1.HEVC-Vyndros.srt
31.5.2012 18:18 vizizor odpovědět
bez fotografie
Na řádku 36 se vloudila chybička v údaji o velikosti cely:
"a 68-square-foot (stop) room / 68 metrů čtverečních."

Převádím si fps z 23,976 na fps 25 a stahuji si i anglické titulky a také je převádím. Dělám si kontrolu, jestli sedí, a tak se mi tato drobnost objevila.
2.12.2011 21:35 krumal odpovědět
bez fotografie
Děkuji... ;-)
2.12.2011 17:51 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka za P/P...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Milla, tak to díky.Super, už se těším a děkuju předem :-)DikyNemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a
Translator sem nedavaj
Ať si to stáhne kdo chce, každýho věc. Mně si ušetřil čas s překládáním, takže díky!:) A když bude i
Já to alespoň říkám transparentně, že je to skrze AI...
Tak mají lidé smůlu... Mám vlastní aplikaci na překlad. Většinou Gemini 3 Pro/Flash API a překlad vč
A neschválí se, nikdo tu translátor nechce.
Titulky jsem přeložil - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421378&sub=One+Mile%3A+Chapter
prosim prosim o preklad, na "temnych strankach" uz je to v 4k ale streamy v nedohladne a kina u nas
Akční scifi s Millou (která trochu vyšuměla ale furt se snaží) suupr
https://github.com/denizsafak/AutoSubSync i pro ostatní stačí i manuálně doupravit. Jsou tam 3druhy
Díky, těším se.
Eye.For.An.Eye.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]
díky!!superWorldbreaker-(2025)-4K-HDR-Eng-moukin.mkvNo to je překvapení.... děkuji za překladPředem moc díky.VOD 6.3.


 


Zavřít reklamu