Daan gyun naam yu 2 (2014)

Daan gyun naam yu 2 Další název

Don't Go Breaking My Heart 2

Uložil
langi Hodnocení uloženo: 4.3.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 65 Naposledy: 19.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 786 229 518 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dont.Go.Breaking.My.Heart.2.2014.BluRay.720p.750MB.Ganool.com Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Milostný trojúhelník se rozšířil na pětiúhelník a slečna Nerozhodná stále nemá jasno... Daniel Wu nebo Louis Koo?
http://www.csfd.cz/film/361803-dan-shen-nan-nu-2/

Titulky by měly sedět i na verze:
Don‘t Go Breaking My Heart 2 2014 720p BluRay x264-WiKi
Dont.Go.Breaking.My.Heart.2.2014.BluRay.720p.750MB.Filmterba
Dont.Go.Breaking.My.Heart.2.2014.1080p.BluRay.X264-KaKa
Don't Go Breaking My Heart 2 2014 720p BRRip x264 AAC-JYK

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů. Díky.
IMDB.com

Titulky Daan gyun naam yu 2 ke stažení

Daan gyun naam yu 2 (CD 1) 786 229 518 B
Stáhnout v jednom archivu Daan gyun naam yu 2

Historie Daan gyun naam yu 2

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Daan gyun naam yu 2

10.3.2015 18:51 kvin odpovědět
bez fotografie
Děkuji mocx za překlad, sedí také na Don't Go Breaking My Heart 2 2014 720p BRRip x264 AAC-JYK.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky, BTW: máš k dispozici už načasované titulky? Jestli chceš napiš mi na mail a můžu poslat anglic
Díky předem
prosím prosím prosím, ujměte se někdo toho!
Sáákra to byla rychlost. :) Jde vidět že jsi opravdu profík a baví tě to. Moc děkujem.:)
S českými titulky na Netflixu by měla být hned 5.4 i druhá řada Chilling Adventures of Sabrina. I ta
Také se připojuji s žádostí o překlad :)
Pekny den. Zeptam se,jak to vypada z prekladem. Dekuji.
tesim sa dobry vyber dakujemx)x)První měsíc je zdarma.
Tak jestli vypustí 3. sérii Stranger Things rovnou s cz titulky, tak si si je alespoň na ten symboli
Náhodou se Netflix za poslední měsíc pochlapil a přidal desítky a desítky titulků. Možná i kolem sto
Díky za dobré zprávy. Jinak mně Netflix tímto celkem prudí - ta mizerná podpora češtiny je pro mně j
Titulky čekají na schválení
doprkvančic a CRUD jako hergot, i když je to správně exkrement po dětsky, ale dávat tam hovínko, kak
predem diky, nemuzu se dockat!Díky moc!!Velmi prosím o titulky.Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u
Ked to dokoncis, tak by si sa mohol vrhnut na Belgicky Heist akcniak Tueurs alias Above The Law. Ma
KLUDNE POCKAM PRETOZE TAKETO VECI MILUJEM POZERAT ....
Chtěl by někdo k tomu udělat titulky?
Tak je otázkou než to zase nějaký chytrák zvesela ripne a nahraje.