Daenseoui sunjeong (2005)

Daenseoui sunjeong Další název

Innocent Steps

Uložil
Sumienka Hodnocení uloženo: 10.8.2017 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 13 Naposledy: 7.10.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 696 015 772 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dancing.Princess.2005.720p.HDTV.x264-DDHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sú prečasované a preklad miestami upravený podľa anglických titulkov na hore uvedenú verziu.

Pôvodný preklad a vďaka patrí: Vojta Pitra
(https://www.titulky.com/Daenseoui-sunjeong-39151.htm)

https://www.csfd.cz/film/213181-daenseoui-sunjeong/prehled/
IMDB.com

Titulky Daenseoui sunjeong ke stažení

Daenseoui sunjeong (CD 1) 4 696 015 772 B
Stáhnout v jednom archivu Daenseoui sunjeong

Historie Daenseoui sunjeong

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Daenseoui sunjeong

uploader13.8.2017 11:58 Sumienka odpovědět

reakce na 1087215


Ja osobne ho mám z privátneho trackeru venovaného Ázií. Problém s týmito staršími ázijskými filmami je, že sa po čase nedajú nájsť mimo týchto dedikovaných, privátnych trackeroch...
13.8.2017 11:04 marcel@ruzinov.net odpovědět
bez fotografie
Kde sa to dá stiahnuť?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
U Netflixu se to zaseklo. Že já se toho vůbec ujal, každý den nejmíň třikrát odpovídám na stejnou ot
někde se to seklo,tak netrpělivě vyhlížím 3a4 díl
kvalita nic moc,snad je to ono:
vidto.me/6l7dstfowq8u.html
Super! Snad to bude stát za to! :-))dakujem, tesim sa!dakujem aj ja ...
Ty titulky (jestli je máš z OpenSubtitles) budou spíš na tu verzi z roku 2016 (Eperdument.2016.FRENC
Nějaké nové přehodnocení by nebylo?
Bez schopnosti číst taky ne. Tím spíš, že to svítí i na titulní straně.
https://www.titulky.com/Min
Ďakujem :)
Dobře se na to kouká, ale bez titulků to moc nejde. Díky :)
edit - tak nic, je to jiný rok, 2016 - omlouvám se, nevšimla jsem si
Vďaka, som rád, že sa preklad obnovil.
Zaujímavá téma, skvelé titulky, autor titulkov saurix (sme mu stále vďační) ale, bohužiaľ, nemá čas
Dobrý den,
jak to prosím vypadá s titulky na E05S03 a E05E04
předem děkuji
Dakujem a tesim sa...mooc
Taky moc prosím o překlad nějakou dobrou duši!
To je skvělé. Díky moc! :-)Skvěle! Moc díky :-)Děkuji.Těším se.
Výborně. Předem děkuji za překlad. Moc se těším.
Kingoviek nikdy nie je dosť. Vďaka.už len 10 percent ! Vďaka !Veľké poďakovanie !
ñ myslim neproleze. mozna aktualizaci a titulky nahranymi jako UTF-8 ano.
Takových "autorů" je málo, podle mě jsou takovéhle způsoby skutečně spíše výjimky.
Tak jsem to také zkusila a tímto se omlouvám neznámému, jehož "thx" jsem nemilosrdně vykopla z disku
Stáhnul jsem a vidím otazníky. Vypadá takhle v textovém editoru/notepadu před nahráním na server (to
Blbě jsem se vyjádřil, titulky mám, hledám video ;) Ale díky.
Našel jsem titulky tady. Měly by být na tenhle film. Ale zaručit to nemůžu.
https://si.titlovi.com/