Dai Mahou Touge S01E01 (2006)

Dai Mahou Touge S01E01 Další název

Dai mahô tôge1/1

Uložil
bez fotografie
Maedhros Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.7.2013 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 Naposledy: 20.1.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 355 870 814 B typ titulků: --- FPS: 23,976
Verze pro Exiled Destiny Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Zdravím,
tyhle titulky jsem vytvořil již před delší dobou, ale až nyní jsem se odhodlal dát je i sem. Jsou to moje první titule k anime a i první titule vůbec. Buďte tedy, prosím, shovívaví :-)

Toto jsou titulky k první epizodě obsahující:
(01) Miracle Rod brings Terror to the School Festival?! The Episode where Magical Princess Punie Arrives!
(02) The Crazy and Cute Mascot. The Episode where Paya-tan Arrives!

Baka-Fansubs [BFS] (bfs.atami.cz)
Překlad: Maedhros
Korektura: Sayoko
Karaoke: Sayoko
IMDB.com

Titulky Dai Mahou Touge S01E01 ke stažení

Dai Mahou Touge S01E01 (CD 1)
355 870 814 B
Stáhnout v ZIP Dai Mahou Touge S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dai Mahou Touge (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dai Mahou Touge S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dai Mahou Touge S01E01

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Možná proti překladatelům nic nemáš, ale neustále tu rejpeš do uživatelů.
A jestli já vyjádřím díky
Taky bych se rád přidal s prosbou o překlad.
Mrkne někdo na tuto hororovou komedii?Vďaka! Za ako dlho vidíš dokončenie?
Ahooj lidičky..Brzy bude vydat titulky CZ pro neslyšící...No konečně po 3 roky..Nemůžu se dočkat :-)
takže znovu. překladatel si zde zapsal překlad nějakého filmu. jiný uživatel mu za ten překlad děkuj
S tebou je to těžké: platilo a snad platí, že na žádost o titulky je jiný formulář, takže o co ti jd
Bohužel ne, jsou to pořád ty samý. Podle mě tam prostě někdo vložil neofiko title. Ze začátku si dal
Děkuji. Odvádíte se skvělou práci!
chlapik piše že : Extracted from BluRay and converted to SRT , su lepšie ako tie neofiko?
Děkuji :-)
Překlad jsem pozastavila, protože titulky, který jsou venku, nejsou ofiko a jsou v nich blbosti. Ze
tyto komentáře si na tomto webu odpusť. jestli chceš hodnotit film, jsou k tomu jiné weby, jestli tě
Dost hloupá poznámka.
Je případně někde nějaký manuál, od jakého ratingu se smí děkovat, chytráku?
Co má společného hodnocení filmu s mým překladem?
Má to hodnocení 4,4 , takže není za co děkovat.
co překlad běží ještě?Oooo, děkujeme. :-)Bed.Rest.2022.WEBRip.x264-RARBG.srtV pohodě. Ono to tu asi počká.:-D :-DA na kterém?
Můžeme se těšit i na titulky 3. části?
Díky za tvou práci!!
Dík za info.
Fernando del Formiga: Masacre insectos de la motosierra XI. ;)
Taky se připojuji díky moc :-)Death.In.Paradise.S12 + specialTaké moc děkuji :-).
Je to báječná zpráva, že se dočkáme titulků k 3. sérii.


 


Zavřít reklamu