Dallas S01E08 (2012)

Dallas S01E08 Další název

Dallas S01E08 1/8

Uložil
haroska Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.7.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 111 Naposledy: 31.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 282 558 464 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL + 720p.dimmension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad : Haroska
Korekce : Marky852
peo web www.cwzone.cz

Veškeré další úpravy zajistím na požádání sama.
IMDB.com

Titulky Dallas S01E08 ke stažení

Dallas S01E08 (CD 1) 282 558 464 B
Stáhnout v ZIP Dallas S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dallas (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dallas S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dallas S01E08

9.1.2013 21:51 ondras1976 odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce!! Děkuji :-)
30.7.2012 14:46 martingc160678 odpovědět
bez fotografie
Gracias!
29.7.2012 21:02 kloboucky odpovědět
bez fotografie
Díky moc už jen si počkám na pře-čas na web dl
29.7.2012 16:23 rixo100 odpovědět
bez fotografie
Dakujeme.
29.7.2012 13:39 rok odpovědět
bez fotografie
Dik !
29.7.2012 10:10 defdog odpovědět
Díky!
29.7.2012 10:02 daily-jordana odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
29.7.2012 7:58 jozooo odpovědět
bez fotografie
vdaka moc!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
dakujem, tesim sa uz teraz :-)
jj addicZed jsou úžasní, nejen mis(něco) dělá i označení "přeložit nápis na obrazovce'.
Ne.
Daly by se k tomuto filmu dohledat angl. titulky? Děkuji za info.
Původně jsem přečasoval titulky, které pocházely z opensubtitles a tam nebyly moc kvalitní. Takže te
Jasne, to je pochopitelne, ze se v tom clovek zacne ztracet.
26/10 to půjde zhlédnout v rámci A24 Screening Room a od 28/10 je to na Spectrum on Demand
super.diky moc
Tak jsem ještě v práci. Omlouvám se, ne kašlu na to...
Ručně jsem to přečasoval a sedí to na DARKFLiX i GalaxyTV. Pokud budeš potřebovat, můžu udělat přeča
jen dotaz, nezaujal by te serial Dopesick?Super...... Co víc si přát :-) těším se
Knihu jsem četla a určitě se do toho pustím.
Tak třeba napotřetí. Držím palce, není to žádný med. :) Hodně štěstí!
Myslel jsem celosvětově a že by mohli být ang. Titulky :-)
tak zas blbě čtu...originalni titulky na addic7ed sedi na ION10
První díl vyšel 17/10 na Islandu na Ríkisútvarpið. Dá se streamovat na jejich stránkách, jsou tam al
Díky moc
Doplněno info k Ep02. Dneska v 18:30 dojdu domů a dokud to nebude hotové, tak se od toho nehnu. Tzn.
Přeložil by někdo tento film, který u nás běžel v kinech v roce 1937? Díky
časovanie z ION10 síce nesedia na GalaxyTV a DARKFLiX, ale aspoň sú titulky na všetky diely už
Ahoj..... 24. října na vyjít první díl (Trailer šel najít pod původním názvem Ófærð..... PS a co řík
https://btdig.com/70fe80a44dd2037ba1525394bb55cccd22ec2546/brassic.s03.webrip.x264=ion10
Mám to v plánu, ale nenašla jsem ripy ani titulky, nebo...?
Ouuu, tak to mě mrzí. Nedá se nic dělat, než se s tím trápit... díky za snahu.
Prosim o preklad novej serie.
Tak jsem to zkoušel, ale po třech dnech mám přeloženo 580 z 1918 titulků a je s tím mrtě práce. Titu
Jo a jazyk, když uvedeš tyhle věci, tak ti to schválí pod 24 hodin.
Film nebo seriál se dá do IMDb přidat pod 10 minut, když jsou oficiální stránky. Nejdůležitější je N


 


Zavřít reklamu