Dance Academy S01E16 (2010)

Dance Academy S01E16 Další název

  1/16

Uložil
bez fotografie
monberunka Hodnocení uloženo: 15.7.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 364 Naposledy: 14.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 627 776 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro dance-academy-s01e16 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tentokrát jsem pro vás titulky přeložila s The.reskou, která se mnou bude dělat i ty následující. Doufáme, že se vám budou líbit:-)

Poznámky pro tento díl:
Fouetté je v podstatě otočka na jedné noze, která přechází na pološpičku nebo špičku.

Pro stav dalších překladů stačí sledovat http://www.serialzone.cz/serial/dance-academy/ (kde si můžete nastavit poslání informačního e-mailu o dokončení titulků a nemusíte tak nic hlídat:-))

Když narazíte na chybu, dejte nám vědět, rády opravíme.
Prosím nenahrávejte moje titulky na uložto z důvodu dalších možných úprav, díky :-)

Případný přečas stačí nahlásit
IMDB.com

Titulky Dance Academy S01E16 ke stažení

Dance Academy S01E16 (CD 1) 183 627 776 B
Stáhnout v jednom archivu Dance Academy S01E16
Ostatní díly TV seriálu Dance Academy (sezóna 1)

Historie Dance Academy S01E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dance Academy S01E16

uploader15.7.2012 17:26 monberunka odpovědět
bez fotografie

reakce na 517692


Díky, máme radost;-)
15.7.2012 17:17 Petulca007 odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-) Titulky byly jako vždy super :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Budeš prosím překládat další díly 2.série?
Díky :)
Moc prosím o překlad, právě začala nová řada.
The Russian Bride 2019 AMZN WEB-DL DDP5 1 H264-CMRG
Děkuji, těším se.Velké díky.Super, fakt díky moc.Vďaka!
Ahoj. Děláš to na web-dl verzi nebo bluray verzi?
Ty titulky, které tady někdo přeložil, přeložil před tím také někdo.Jak jistě uznáš nelze mít dvě au
No právě, a protože naši zákonodárci jsou známí prokrastinací, tak bych se tím teď neplašila. Na to
Už je to znovu v rozpracovaných, dokončím to.
To úložisko sa už vyjadrilo, že ak tá smernica bude platiť, bude musieť buď brutálne filtrovať a maz
Edna.cz seriál nikdy nepřekládala. Blacklist jsem překládal já s jeriska03 pro neXtWeek.cz (na Edně
Nevím. Asi nie, pretože titulky sú prekladom, prácou toho kto prekladá, nie jednoduchou kópiou. Takž
Prosím o předplatitele NetFlixu jestli by byli tak laskaví a mohli mrknout na CZ title pro BL S06 ep
Vrelá vďaka za tvoju snahu.
podla mna mato dej takze dakujem a tesim sa na dalsie casti
Nač stahovat kalhoty, když brod je ještě daleko? Na zakomponování (do svých zákonů) toho usnesení, p
to potom tenhle server skončí když odhlasujou ten návrh?
aha už vím.jaký úložiště?
V utorok sa bude schvaľovať v európskom parlamente smernica o ochrane autorských práv. Ak bude schvá
Rozpracovane uz tam nie su a v schvalene titulky ich nenaslo?
Prosím o překlad na release: Amateur.2018.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-NTG[EtHD]
Děkuji
Velke DEKUJI ze ses toho ujal moc se tesim moc moc :)
Superrrrrrrrrrrr tesimmmmmmm se a dekuji Blacku
Moc si me potesil moc moc moc velke DEKUJIIIII :)
a vzhledem k tomu, že sis překlad nezapsal do sekce rozpracovaných titulků, titulky tam budou čekat.
Rád by som sa titulkomata spýtal, či plánuje pokračovať v preklade seriálu The OA (práve bola zverej
Nič v zlom, ale to bola taka chu...ina, že amen :D