Danny Collins (2015)

Danny Collins Další název

 

Uložil
DoubleJo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.7.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 145 Naposledy: 7.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 892 587 919 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Danny.Collins.2015.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Záverečnými titulkami film nekončí, je tam ešte jedna malá scéna :-)

Prípadné chyby a nepresnosti mi napíšte.
Všetky úpravy a prečasovanie zabezpečím sám, na požiadanie.

Preklad mojich titulkov do CZ iba po dohode via email.
Nenahrávajte prosím moje titulky na iné weby.

Poďakovanie vždy poteší.
IMDB.com

Titulky Danny Collins ke stažení

Danny Collins
3 892 587 919 B
Stáhnout v ZIP Danny Collins

Historie Danny Collins

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Danny Collins

15.7.2015 15:28 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc
uploader13.7.2015 0:14 DoubleJo odpovědět

reakce na 878417


Pracuje sa na nich.
12.7.2015 22:00 Dr.Ben odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
12.7.2015 21:55 A.lejandro odpovědět
bez fotografie
nešly by i titulky v češtině pls??
12.7.2015 15:16 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Teraz to sedí, díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.