Daredevil S01E04 (2015)

Daredevil S01E04 Další název

  1/4

Uložil
lucifrid Hodnocení uloženo: 14.4.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 1 260 Naposledy: 19.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 336 028 996 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro SNEAkY 720p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Matt Murdock byl jako malý chlapec oslepen, ale s jeho mimořádnými smysly bojuje proti nespravedlnosti ve dne jako právník a v noci jako superhrdina Daredevil v newyorské čtvrti Hell's Kitchen.

Streamovací služba Netflix rozjela zbrusu nový seriál ze světa Marvel Cinematic Universe (Avengers, Agents of S.H.I.E.L.D., Agent Carter), jehož všech třináct epizod je od pátku 10. dubna k dispozici. Titulky k jednotlivým epizodám pro vás připravuje překladatelský tým Edna.cz. Pro více informacích o seriálu a průběhu překladu titulků navštivte weby:

http://www.edna.cz/daredevil/
http://www.edna.cz/defenders/

Titulky ke čtvrtému dílu pro vás přeložili Zero a Lucifrid.

Přeji příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Daredevil S01E04 ke stažení

Daredevil S01E04 (CD 1) 336 028 996 B
Stáhnout v jednom archivu Daredevil S01E04
Ostatní díly TV seriálu Daredevil (sezóna 1)

Historie Daredevil S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Daredevil S01E04

21.3.2017 20:36 recotic odpovědět
bez fotografie
Marvel's Daredevil S01E04 WEBRip 720p x265 AAC E-Subs [GWC]
20.6.2015 18:13 Anthimox odpovědět
Díky moc! :-D
22.5.2015 19:36 Foton odpovědět
bez fotografie
diky
9.5.2015 18:42 funthoomas odpovědět
bez fotografie
SEDÍ na: Daredevil.2015.S01E04.WEBRip.XviD-EVO.avi
27.4.2015 15:49 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
19.4.2015 10:14 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuju!
14.4.2015 18:42 savro odpovědět
bez fotografie
velka vdaka !!!
14.4.2015 16:28 Deniii122 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
14.4.2015 15:31 Luke1602 odpovědět
bez fotografie
díky moc !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, chci se zeptat zdejších překladatelů, jak tvoří v titulky (a v jakém programu). Děkuji moc za
Opravdu se nenajde nikdo, kdo by to uměl přeložit?
ujme se prosím někdo překladu do češtiny?
prihováram sa, napr. na rip: Despite.The.Falling.Snow.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
preklad na rip: Hedgehog.2017.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Spike.Island.2012.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM]
preklad na rip: Vi.2013.SWEDiSH.DVDRip.XviD-Haribo
Drunk.Parents.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
pls precas - Criminal.Law.1988.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
DAKUJEME
Tie titulky prekladal translator?...
Rád by som, ale nemám k tomu ani FR ani EN titulky :((
Chtěl jsem si zapsat požadavek na překlad Climate Change: The Facts https://www.imdb.com/title/tt100
Prosím o preklad
Parada, už mám stiahnutú celú Ion verziu :)))
prosím titulkyPripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk