Dark Tales of Japan (2004)

Dark Tales of Japan Další název

Suiyô puremia: sekai saikyô J horâ SP Nihon no kowai yoru

Uložil
bez fotografie
JimiH Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.4.2008 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 131 Naposledy: 15.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 098 560 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dark.Tales.of.Japan.2005.DVDRip.XviD-CNXP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sbírka hororových povídek. Příjemná věc pro fajnšmekry.
IMDB.com

Titulky Dark Tales of Japan ke stažení

Dark Tales of Japan
732 098 560 B
Stáhnout v ZIP Dark Tales of Japan

Historie Dark Tales of Japan

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dark Tales of Japan

4.12.2013 17:18 Hiromi.san odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
uploader20.4.2008 23:03 JimiH odpovědět
bez fotografie
Momentálně pracuju na filmu In The Heat of The Night, pak mě čeká jeden korejský, horor zatím nemám žádný další vyhlídnutý k překladu. Nejsem zas takový fanoušek hororů, spíš mám rád asijské filmy.
19.4.2008 10:43 maddy1111 odpovědět
tiez dakujem!! taketo kratsie hororove pribehy z asie mam rad! ..Three, Three Extremes, Black Night boli tiez dobre :-) ..nechystas sa prelozit este nieco podobne, napr. bangkok haunted? .)
uploader15.4.2008 11:20 JimiH odpovědět
bez fotografie
Prosím, snad si díky nim užiješ film. Kdyby si je chtěl přeložit do slovenštiny, tak to uvítám.
14.4.2008 14:04 kornkid odpovědět
dakujem za title

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real