Dates S01E03 (2013)

Dates S01E03 Další název

  1/3

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.7.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 590 Naposledy: 2.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 379 579 794 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro dates.s01e03.720p.hdtv.x264-tla Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad a časování: iqtiqe

pozn.: 2. díl nemám v plánu překládat, protože mě tolik nezaujal. (ale je mu dost dobře rozumět případně i s originálními titulky)

Za připomínky budu rád, nebojte se upozornit na sebemenší chybu v překladu.
Přečasování provedu sám, stačí napsat.
Nepřeju si nahrávání titulků na jiné servery.
IMDB.com

Titulky Dates S01E03 ke stažení

Dates S01E03
379 579 794 B
Stáhnout v ZIP Dates S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dates (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dates S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dates S01E03

15.7.2013 18:17 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.7.2013 11:22 Nick.Ryan odpovědět
bez fotografie
ahoj, dík za překlad ;-) titulky ke čtvrtému dílu můžeme očekávat kdy? :-)
uploader12.7.2013 9:25 iq.tiqe odpovědět

reakce na 643403


Pomoc je snadná – smazat už nahrané titulky, nebo si jich prostě nevšímat ;-)
12.7.2013 9:21 pierek odpovědět
bez fotografie
kamo sry ale maji pravdu je to serial ne film, bud secko nebo nic ;p
11.7.2013 21:12 vojtymumy odpovědět
Děkuji
11.7.2013 18:44 bioinfo1 odpovědět
bez fotografie
druha cast tiez vyborna a zvladol som to aj s mojou chabou anglictinou
uploader11.7.2013 12:05 iq.tiqe odpovědět

reakce na 643148


Začal jsem sám, pak jsem dělal někomu korekce, ale někdy u 8. dílu se začaly objevovat titulky od někoho jiného, tak jsem s tím seknul.
11.7.2013 11:19 mikny odpovědět
bez fotografie
Ahoj,
tehdy jsi překládal 18 to life, můžu se zeptat proč jsi přestal?
uploader11.7.2013 10:53 iq.tiqe odpovědět

reakce na 643124


Připadá mi lepší několik přeložených dílů než žádné. Jo, neni hezký nechávat uprostřed seriálu díru, ale mě nebaví nutit se do překladu, když z něj nemám radost (např. ten 2. díl). Ostatně pro pochopení celého seriálu není podstatný.
11.7.2013 9:52 waxxo odpovědět
tak naco si robil/a preklad ked neprelozis vsetky casti, rad by som si to pozrel ale po tomto co som si precital v poznamke radsej ani nezacnem...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.