Death Note 28 (2006)

Death Note 28 Další název

Death note

Uložil
AmyF Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.5.2008 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 016 Naposledy: 12.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 184 887 590 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro [ANIMANDA] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Death Note 28 ke stažení

Death Note 28
184 887 590 B
Stáhnout v ZIP Death Note 28

Historie Death Note 28

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Death Note 28

20.8.2008 19:43 Bugss odpovědět
bez fotografie
to je blby to s tim kodem na opisovani protoze muj internet mi nezobrazuje ten obrazek :-D
uploader7.5.2008 18:34 AmyF odpovědět
aha, dík. tak to mi zaručene nepôjde :-) no čo už, i ručná práce je fajn :-)
7.5.2008 18:26 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
AmyF: no vlastní, ale je potřeba .NET a DirectX mít, takže je pravděpodobné, že to ani nespustíš :-)
tu podporu SSA jsem udělal teď narychlo, takže nevím zda to pracuje ideálně :-) testovací titulky to načetlo.
http://csi-miami.wz.cz/subedit.php?csi=m
uploader7.5.2008 18:02 AmyF odpovědět
aký máš? je potrebná inštalácia?
7.5.2008 17:57 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
AmyF: tak uz to muj editor na titulky umi taky nacitat (teda nasel jsem jen jedny titulky v tomhle formate na testovani, tak snad jiny nevypadaji jinak :-) )
uploader7.5.2008 16:25 AmyF odpovědět
nie tým mojim :-) Subtitles Wizard - hľadala som nejaký program na tvorbu titulkov, bez potrebnej inštalačky a toto bolo jediné :-) a ten berie len .ass
.ssa mi vôbec nechcelo vziať, preto bola 3-dňová pauza medzi titulkami
7.5.2008 15:16 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
AmyF: to musi jit programem...
uploader7.5.2008 14:59 AmyF odpovědět
neprekladám - len ich prevádzam z .ass, .ssa do .srt :-) keďže to nejde programom, všetko robím ručne kopírovaním, takže to dá zabrať teraz pred maturou ;-) a autori sú uvedení v titulkoch :-)
btw, ja mám už 32,33,34 a 37,
pribudnú, keď sem dám všetky predošlé - ja DN totiž ešte nevidela celý, len po 28 časť. dnes dúfam pridám 29

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v