Death Race 2 (2010)

Death Race 2 Další název

 

Uložil
fceli medvidek Hodnocení uloženo: 31.12.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 7 939 Naposledy: 4.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 784 967 647 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro DVDRip XviD AC3-WBZ,DVDRiP XViD-UNDEAD,DVDRip.XviD-P2P,DVDRip.x264.AAC.5.1-MYSTiC,DVDRip -[CyberPiraten],DVDRip XviD NoGrip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Veškeré úpravy nechte na mně.

Sedí na:
Death.Race.2.2010.DVDRip.x264.AAC.5.1-MYSTiC
Death Race 2 2010 DVDRip -[CyberPiraten]
Death Race 2 2010 DVDRip XviD AC3-WBZ
Death Race 2 2010 DVDRiP XViD-UNDEAD
Death.Race.2.DVDRip.XviD-P2P
Death Race 2 2010 DVDRip XviD NoGrip
Death.Race.2.DVDRip.Xvid-TaRiQ786
Death Race 2 (2010) DVDRip 6CH [450MB] Jcberry526
Death.Race.2[2010]DvDrip-aXXo
IMDB.com

Titulky Death Race 2 ke stažení

Death Race 2 (CD 1) 784 967 647 B
Stáhnout v jednom archivu Death Race 2
titulky byly aktualizovány, naposled 23.1.2011 15:27, historii můžete zobrazit

Historie Death Race 2

23.1.2011 (CD1) fceli medvidek Finální korekce
15.1.2011 (CD1) fceli medvidek  
31.12.2010 (CD1) fceli medvidek Původní verze

RECENZE Death Race 2

25.3.2011 17:42 sopet odpovědět
bez fotografie
díky...:-)
16.2.2011 20:42 takos odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
25.1.2011 9:04 richja odpovědět
Díky :-)
23.1.2011 18:20 Combik odpovědět
bez fotografie
Diky sedi na Death.Race.2[2010]DvDrip-aXXo
uploader23.1.2011 15:42 fceli medvidek odpovědět
mudvayner:
díky za upozornění, opraveno, s tímhle já se peru:-(
budu muset věnovat víc pozornosti závěrečným korekcím :-)
23.1.2011 14:54 mudvayner odpovědět
bez fotografie
Titulky fajn až na pár nuancí, ale občas se vyskytne hrubka -> shoda přísudku s podmětem

169
00:23:58,765 --> 00:24:03,043
Zápasníky jsou odsouzení násilní vězni.
Tyto zápasy by se neměli opakovat doma.

Pak tam bylo ještě něco stejného druhu, ale nemůžu si vzpomenout.
22.1.2011 21:38 zes odpovědět
bez fotografie
thx
14.1.2011 21:07 ajka.kamos odpovědět
bez fotografie
Ano, ano...na CyberPiraten sedí jak ulité...díky moc...na fceliho medvidka je vzdycky spoleh ;-)
13.1.2011 21:03 infernal5 odpovědět
bez fotografie
Pravda mr.frodo nieco musis mat zle nastavene...tieto titulky pekne pasuju na verziu Death Race 2 2010 DVDRip -[CyberPiraten]...
12.1.2011 20:23 PrimS odpovědět
bez fotografie
diky za praci vsech co tady delaj titule.
Tenhle film je paradni a uz je venku BD a bylo by fajn k nemu udelat taky titule ;-)
Jedna se o : Death Race 2 Unrated 2010 BluRay 1080p AVC DTS-HD MA5.1-CHDBits
11.1.2011 14:40 levrak odpovědět
bez fotografie
dekuji :-)
11.1.2011 12:11 wojtisheek odpovědět
bez fotografie
mr.frodo : mam verzi Death Race 2-DVDRip-Xvid - 945 362 944 bajtů a tyhle titulky sedí senzačně. takže problém je u tebe
8.1.2011 19:50 ebonyproduction odpovědět
bez fotografie
dííík :-) konecne si to aspon mozem pozriet :-)
6.1.2011 17:35 Clerick odpovědět
supr titulky, jen si nemyslím, že když někomu Luke vrazí, že mu řekne Kašlu na tebe. :-D ale to je asi jen můj detail
6.1.2011 15:15 Gnoomun odpovědět
bez fotografie
daka
6.1.2011 10:08 st.jim odpovědět
bez fotografie
sedí i na Death Race 2 (2010) DVDRip 6CH [450MB] Jcberry526
5.1.2011 17:13 Harys Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky..
2.1.2011 18:17 limalama09 odpovědět
bez fotografie
sedí na Death Race 2-DVDRip-Xvid
2.1.2011 18:16 limalama09 odpovědět
bez fotografie
vše o.k. díky moc mohu doporučit
2.1.2011 15:56 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky moc
2.1.2011 3:38 gorgun odpovědět
bez fotografie
Díky za title
31.12.2010 18:42 mordyx odpovědět
bez fotografie
Ahoj, Díky za titulky. Oslavím tím Silvestra. :-)
31.12.2010 13:39 berny72 odpovědět
bez fotografie
dakujem... sedia aj na Death.Race.2.DVDRip.Xvid-TaRiQ786
31.12.2010 11:36 hans145 odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Death Race 2 2010 DVDRip XviD NoGrip
31.12.2010 9:57 endymion odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Death.Race.2.DVDRip.XviD-P2P
31.12.2010 8:02 Slavia odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Death Race 2 2010 DVDRiP XViD-UNDEAD...thx sm

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
S "non-profit donate button" od PayPalu boli vždy problémy. Teoreticky, ak niekto nepresiahne určitú
Tedy první
Přidávám se s prosbou o dokončení druhé série.
Těším se :-). Děkuji za Tvou práci.Už na tom zase pilně pracuju :-DMoc prosím o překlad ♥
Tuná sa len niekto "opekňuje" a robí zo seba filantropa. Pamätám si na ten "povyk", keď všetkým na P
Dakujeme.Taky prosímProsím, prosím
Díky, že to překládáte. Možná bych měl pro vás další dva tipy pro KND. Der Zauberberg, 1982, rež. H.
Zdravím. Písala som na Edna.cz a Strika prekladať nebudú :-(. Chytí sa tu toho niekto?
Mam polske title ak ma niekto zaujem prekladat do CZ/SK.
to říkáš člověku, který tady měl několik měsíců PayPal tlačítko a udělal stovky titulků :D
neuvědom
Myslím si že to podcenuješ, ale názor ti brat nebudu. Určitě by ti nikomu neuškodilo kdyby zde byla
stačilo odpovědět jednoduše: nikomu.
někteří překladatelé tu nějaký odkaz na číslo účtu mají. jo, p
Tímto od zítřka pošlu kažému mnou ohodnocenému překladatelovi kilčo, pokud najdu způsob jak mu to po
U tohoto seriálu to bude můj první příspěvek, ale jak říkám, doba se změnila (a asi i tím že už nejs
Přispívám kde můžu. Tady u titulků to je problém, pokud bude jednoduchá, přístupná cesta, nemám prob
no věř tomu, že by se většinou nikdo nenašel. určitě ne u filmů, které mají pod 1000 stažení. schvál
A co tak zjednodušit registraci a následné přispívání na server a zároveň možnost třeba zveřejnění č
Stejně si pořád myslím, že nastal čas to přehodnotit a pokud je nějaká jiná uživatelsky snadná možno
no dalo se to pryč poté, co všichni uživatelé, kteří měli paypalovské donate tlačítko na profilu, zí
V dnešní době, kdy vychází kvantum seriálů, tak kvalitní a zapálené překladatele potřebujeme více ne
Teď koukám že jsem špatně směřoval dotaz, zmátl mě nick :D Tak se omlouvám, ale můj dotaz platí, kdy
Myslím že doba se změnila a když jsou lidé dnes ochotní platit za různé VOD služby, tak by neměli ob
Za pár dní jsem dal všech šest sérií Poweru :D tak budu rád, když se někdo ujme pokračování. Takové
Název release je správně uvedený. Po vyhledání názvu se závorkami jsem našel pouze torrent a ten má
Tak doufám, že se mnou a s Otou potom rozdělíš ;) :D
Velike diky :)) mam radost a vazim si vasi podpory :))