Death in Paradise S02E02 (2011)

Death in Paradise S02E02 Další název

Smrt v ráji 2/2

Uložil
datel071
7
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.1.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 302 Naposledy: 11.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 390 090 056 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro death.in.paradise.s02e02.hdtv.x264-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prima díl - několik docela povedených hlášek :-) A tentokrát striktně podle pravidel klasické detektivky (pokud mi tedy něco neuniklo).

Malá vysvětlivka:
Geoff Capes - koulař (196 cm, 150 kg, plnovous)
IMDB.com

Titulky Death in Paradise S02E02 ke stažení

Death in Paradise S02E02
390 090 056 B
Stáhnout v ZIP Death in Paradise S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Death in Paradise (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Death in Paradise S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Death in Paradise S02E02

uploader28.1.2013 19:58 datel071 odpovědět

reakce na 584293


Mé díky tobě :-)
28.1.2013 12:00 KenoL odpovědět
Díky. Jako vždy výborná čeština.
22.1.2013 7:11 evka1 odpovědět
bez fotografie
hledám díl na uložto.cz a pořád ho tam nemám
uploader20.1.2013 18:15 datel071 odpovědět

reakce na 580869


:-D Moje oblíbená je "hledáme pana Sextera".
20.1.2013 11:00 X0Z odpovědět
bez fotografie
Jsi skvělá, moc děkuji za titulky.
20.1.2013 9:57 hledac3 odpovědět
bez fotografie
velice děkuji, dobrá práce
20.1.2013 7:00 dhalila88 odpovědět
bez fotografie
Srdecna vdaka!
19.1.2013 19:53 jorgisek odpovědět
bez fotografie
"voda ji uvolnila maz, nebo ji to ucho vycistila - stejneho efektu by dosahla jednoduseji ve sprse" :-D ja to kaslu.... luxusni dil!
19.1.2013 17:31 jorgisek odpovědět
bez fotografie
dekuji
19.1.2013 15:31 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc skvělej seriál
19.1.2013 15:31 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyskúšal som preklad cez novy translator a je to celkom použiteľné. Dal by som pokojne 80% tomu prek
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D