Death in Paradise S07E02 (2011)

Death in Paradise S07E02 Další název

Smrt v ráji 7/2

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.1.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 330 Naposledy: 9.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 325 753 531 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Death.In.Paradise.S07E02.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Death in Paradise S07E02 ke stažení

Death in Paradise S07E02
325 753 531 B
Stáhnout v ZIP Death in Paradise S07E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Death in Paradise (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Death in Paradise S07E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Death in Paradise S07E02

uploader9.6.2020 17:15 datel071 odpovědět

reakce na 1348411


Potěšilo, díky moc:-)
9.6.2020 5:13 McTell odpovědět
bez fotografie
Perfektní práce, moudře a vtipně překládáno. Podvědomě sleduji text i dialogy. Výborné!
19.2.2018 14:32 johnsink odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
20.1.2018 16:35 baresacy odpovědět
bez fotografie
Vřelý dík!
15.1.2018 10:11 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
14.1.2018 21:11 maskork odpovědět
Vdaka
14.1.2018 21:05 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
14.1.2018 21:01 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.1.2018 21:00 hXXIII odpovědět
Děkuji moc .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:


 


Zavřít reklamu