Deception S01E03 (2013)

Deception S01E03 Další název

A Drop of Blood and a Microscope 1/3

Uložil
bez fotografie
seekinangel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.1.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 32 Naposledy: 12.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 286 554 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Deception.S01E03.480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud by někdo našel nějakou chybu nebo měl nějaké vylepšení, neváhejte napsat a já to opravím :-) Případné přečasy zajistím sama.

Prosím, nenahrávejte titulky na uloz.to a podobné servery, volně ke stažení jsou na serialzone.cz.

Přečas na web-dl.
IMDB.com

Titulky Deception S01E03 ke stažení

Deception S01E03
286 554 000 B
Stáhnout v ZIP Deception S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Deception (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Deception S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Deception S01E03

4.3.2013 19:13 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......