Den som dræber-Fanget af mørtket S01E05 (2019)

Den som dræber-Fanget af mørtket S01E05 Další název

Those who Kill-Darkness S01E05 1/5

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.10.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 229 Naposledy: 26.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 012 448 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Darkness.Those.Who.Kill.S01E05.SUBBED.720p.HDTV.x264-PLUTONiUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Podpořit mě můžete:
2619137018/3030
IBAN: CZ83 3030 0000 0026 1913 7018

Verze s hardcoded subtitles.

Those.Who.Kill.Darkness.S01.720p x264-StB
Darkness.Those.Who.Kill.S01.SUBBED.720p.HDTV.x264-PLUTONiUM
IMDB.com

Trailer Den som dræber-Fanget af mørtket S01E05

Titulky Den som dræber-Fanget af mørtket S01E05 ke stažení

Den som dræber-Fanget af mørtket S01E05
1 012 448 000 B
Stáhnout v ZIP Den som dræber-Fanget af mørtket S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Den som dræber-Fanget af mørtket (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Den som dræber-Fanget af mørtket S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Den som dræber-Fanget af mørtket S01E05

5.10.2019 15:29 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.Co je to za větu?
Tentoraz s anglickými hardsubs. Ach. Resurrection.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE