Departure S01E04 (2019)

Departure S01E04 Další název

Departure - Wo ist Flug 716? 1/4

Uložil
bez fotografie
saurix Hodnocení uloženo: 18.10.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 252 Celkem: 252 Naposledy: 21.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 429 250 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Departure.S01E04.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Departure.S01.720p.PCOK.WEBRip.AAC2.0.x264-TOMMY
Departure.S01.1080p.PCOK.WEBRip.AAC2.0.x264-TOMMY
IMDB.com

Trailer Departure S01E04

Titulky Departure S01E04 ke stažení

Departure S01E04 (CD 1) 429 250 000 B
Stáhnout v jednom archivu Departure S01E04
Ostatní díly TV seriálu Departure (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 19.10.2020 15:47, historii můžete zobrazit

Historie Departure S01E04

19.10.2020 (CD1) saurix  
18.10.2020 (CD1) saurix  
18.10.2020 (CD1) saurix Původní verze

RECENZE Departure S01E04

uploader21.10.2020 9:32 saurix odpovědět
bez fotografie

reakce na 1370287


Ráda bych se zeptala, cos nepochopil na větě v poznámce. Dokážu svoje vlastní překlady přečasovat sama. Tohle mě neskutečně ubíjí. Člověk tady ZADARMO a ve svém volném čase překládá a chce za to jen maličkost. Trochu respektu za vynaloženou práci. Tohle slovo ti asi nic neříká, že?

Dnes jsem chtěla nahrát závěrečnou epizodu tohoto seriálu, ale tohle musím nejdříve "rozdýchat". Žádám, abys smazal z prémiového účtu přečas, nevydával ho za svůj vlastní překlad a nevkládal nic ani do diskuze pod moje překlady.

Ostatním děkuji za přízeň a sledovanost.
Poslední epizodu nahraji, jakmile zmizí ta prasárna.
20.10.2020 20:14 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
19.10.2020 7:14 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
18.10.2020 21:27 Amalie11 odpovědět
bez fotografie
Dekuju za titulky
18.10.2020 18:43 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
18.10.2020 15:47 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
18.10.2020 14:15 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
18.10.2020 14:02 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.10.2020 14:00 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vrelá vďaka za skvelé titulky!
18.10.2020 12:11 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
18.10.2020 12:11 dusan613 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
super netrpělivě čekám na další moc díky
18.10.2020 11:40 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dakujem.prosim ta,nemohla by si prelozit aj to,ked pise ten chalan v notebooku?
18.10.2020 11:17 barcl odpovědět
bez fotografie
dekuji
18.10.2020 10:41 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
beriem spať, blbosť :DTom, ďakujem za podporu :-)"na šrot" je bohemismus ;)
Právě, že vím, proto se směju. Prostě vožralej. :-D :-D
Bahaha! Tak to má byť!
Ale dokážem vymeniť žiarovku, spraviť zapchatý záchod a občas niečo preložiť.
Tak snáď aj bratia z CZ vedia čo znamená "na šrot"?!
Skôr do plaču, jak mi žena povedala...
Ahoj a díky za překlad. :-) Mám dotaz - nevíš, proč tvoje některé přeložené titulky nejsou schváleny
:-D :-D na šrot :-DNevypadá to...
Ale na čínsky Crazy Alien to nemá. Padal som zo stoličky.
Děkuji za překlad.
Ehhmmm... snažím sa riadiť... WTF?! Kresťanskou bibliou (preto si žáner a tematiku filmu sám vyberám
My Salinger Year 2020 WEBSCR XviD-EVOFalling 2020 WEBSCR XViD-EVO
prosim Vas najde sa niekto kto spravi titulky v cestine alebo slovencine? Vdaka moc
Překládám na verzi "Unhinged.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG".
Veď si napísal, že sa budeš snažiť, nemáš sa za čo ospravedlňovať.
Aj Matovič sa snaží vmestnať 180
To ma zaujimavu zapletku. Snd to bude dobra sranda.
Už ich máš.
Nejaká dobrá duša by ripla titulky z Netflixu?
dík za tvou práci,
těším se...! :-)
tak isto prosím o preklad ♥Děkujeme, uvidíme. :-)
Ach jaj zase parádna odychovka a zasekne sa to na titulkách
Prekladá sa to vobec? Prešiel týždeň a nič sa tu nedeje
Pripájam sa k žiadosti o titulky :) Ďakujem.
Kdyby se to tak někomu podařilo přeložit.
Zdravím všechny :) hledám někoho kdo by mi udělal české titulky ke staršímu seriálu: Friday Night Li