Desperate Housewives S08E02 (2004)

Desperate Housewives S08E02 Další název

Zoufalé manželky 8/2

Uložil
bez fotografie
Nine9 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.10.2011 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 125 Naposledy: 21.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 737 408 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro desperate.housewives.802.hdtv-lol.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhý díl je tu :-)

Tentokrát jsem v titulcích docela dost tápala, takže vaši pomoc při odhalování chybných překladů uvítám. Hlavně by mě zajímalo, co znamená "narc" (překládala jsem to jako "špeh", ale to to nebude)... :-(

Užijte si epizodu! :-)
IMDB.com

Titulky Desperate Housewives S08E02 ke stažení

Desperate Housewives S08E02
366 737 408 B
Stáhnout v ZIP Desperate Housewives S08E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Desperate Housewives (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.10.2011 0:25, historii můžete zobrazit

Historie Desperate Housewives S08E02

5.10.2011 (CD1) Nine9 Opraveny chybné či nepřesné překlady.
Ze špeha jsem udělala hůře znějícího špicla a děkuji "bluebxx" za toto lepší ozřejmění významu slovíčka "narc": "pojmenování amerických studentů pro tajný policajty infiltrovaný mezi ně s cílem najít drogy. Prostě mladě vypadající policajt vydávající se za studenta. "Tajnej fízl", "fízl v utajení".
- Zkrátka Johnny Depp v Jump Street 21 :-D

Díky všem za vaši spolupráci! ;-)
4.10.2011 (CD1) Nine9 Původní verze

RECENZE Desperate Housewives S08E02

18.10.2011 13:17 jocalo205 odpovědět
bez fotografie
diky
16.10.2011 21:42 pulcar3 odpovědět
bez fotografie
diky moc
7.10.2011 11:06 Pavla91 odpovědět
bez fotografie
děkuju
6.10.2011 13:29 haroska odpovědět
Díky moc za titulky, jsem ráda, že nejsem jediná, komu dá překlad občas zabrat :-)
6.10.2011 12:32 zachulka odpovědět
bez fotografie
také děkuji
5.10.2011 8:30 Simona881 odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
4.10.2011 22:24 eli.sunka odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.10.2011 21:42 neocan odpovědět
bez fotografie
Dakujem
4.10.2011 19:48 xhonza5 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky =))
4.10.2011 18:40 petulinka.kopretinka odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Každpádně to slovíčko je NARK a s drogama to nemá co dělat, ale znamená to slangově fízl, nebo taky slovní obrat jako když na někoho donášíš :-)
4.10.2011 18:38 petulinka.kopretinka odpovědět
bez fotografie
díky za titulky, každopádne je to NARK a je to slangově fízl, nebo obrat jako donášet na někoho :-)
4.10.2011 17:17 kolotoce odpovědět
bez fotografie
dik za titulky super
4.10.2011 15:34 ladyvee odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky
4.10.2011 15:25 hnuska odpovědět
bez fotografie
dakovala :-)
4.10.2011 14:26 bibata21 odpovědět
bez fotografie
diky:-)
4.10.2011 12:52 lasak odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!
uploader4.10.2011 10:49 Nine9 odpovědět
bez fotografie
bluebxx: přesně tento odkaz jsem při překládání navštívila a ač chápu význam, jednoslovné pojmenování mě pro to v češtině nenapadá :-/

Dnes jsem ještě vymyslela "fízla", ale to je docela podobné "špehovi" a jeho úloze v kontextu :-D

kristyna84: v této souvislosti se tu toto slovíčko nepoužívá ;-)

Díky všem za nápady! :-)
4.10.2011 10:13 kristyna84 odpovědět
bez fotografie
Slovo "narc" muze byt zkracenina slova narcotic, jako uzivatel drog!! :-)
4.10.2011 10:05 Ladu odpovědět
bez fotografie
Díky
4.10.2011 9:38 iampaine odpovědět
bez fotografie
super:-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Taky bych moc prosil o titulky k k druhé serii. Děkuji.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Mother.2025.MULTi.1080p.WEB.H264-SUPPLY [7,52 GB]
Kota.AKA.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDE [1,63 GB] Onedlho na WS. [Nižšie pripájam aj retail
Ano, vidím, že je to malé.
https://iup.crowing.me/ipfs/Qmd1YmYrwTVwHvV8GbJBkXZS5k1UZY79M6UwYvLKPZN2Qd/vlcsnap-2026-05-02-19h51m
Ale len s video-bitratom 2 058 kb/s.Hen.2025.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-SUDEne
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.2160p.WEB.H265-POKE [11,8 GB]
Bude rovnou CZ/SK lokalizace? Díky.
Ready.or.Not.2.Here.I.Come.2026.HDR.2160P.WEB.H265-POKE
Jak to vypadá aktuálně s překladem?
Ten slovenský dabing by se hodil. Filmu už máme. Grzimek.Part1.2015.1080p.BluRay.DTS-HD.MA.5.1.H264-
Barrons Cove 2024 BDRip H264-RBBvdaka
Věřím že naše skvělá parta překladatelu brzy vydá titulky k tomuto zajímavemu kousků děkujeme
Předem díky, máš tam hlas. :)Nech sa paci, kodovanie UTF
Na webu autora jsou přesně tyto titulky správně.
Jedine manuálne = riadok po riadkuUž se těším co se bude dít dále! :)bulharcina
Díky, že jsi se do toho pustil a posílám hlas
To je uz jedno. Bejvavalo :)
Aha. Netušil som, že šlo predtým stiahnuť ofiko CZ/SK titulky "zadarmo". Z tvojho postu nešlo exaktn
Aka VPN preboha? Ved to je normalne unas dostupne. Potrebujes len € na nakup.
VPN-kou to neobídeš?
Na iTunes neni ale je na Google Movies s titlama ofiko. A nie len tento.
tipuji to na chybně uložené kódování a s tímto konkrétním souborem se už nedá nic dělat, vše bylo př


 


Zavřít reklamu