Detroit 1-8-7 S01E01 Pharmacy Double / Bullet Train (2010)

Detroit 1-8-7 S01E01 Pharmacy Double / Bullet Train Další název

Detroit 1-8-7 - Dvojitá v lékárně / Střelený vlak 1/1

Uložil
Blackthunder Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.10.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 151 Naposledy: 20.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 729 562 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Detroit.187.S01E01.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Detroit, Michigan...
Rodné město Motown a kdysi srdce automobilového průmyslu. Nyní je jedním z měst s největším počtem vražd v zemi. Pro muže a ženy z Detroitského oddělení vražd, se každý život počítá. A každá vražda vypráví svůj příběh...

Nový seriál o policistech z oddělení vražd. (Dle mého nejlepší letošní novinka)
IMDB.com

Titulky Detroit 1-8-7 S01E01 Pharmacy Double / Bullet Train ke stažení

Detroit 1-8-7 S01E01 Pharmacy Double / Bullet Train
367 729 562 B
Stáhnout v ZIP
Detroit 1-8-7 S01E01 Pharmacy Double / Bullet Train
Seznam ostatních dílů TV seriálu Detroit 1-8-7 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Detroit 1-8-7 S01E01 Pharmacy Double / Bullet Train

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Detroit 1-8-7 S01E01 Pharmacy Double / Bullet Train

15.3.2011 2:00 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
škoda, že si nepokračoval :-((( ty titulky kdo vzal po tobě to je tragédie
20.11.2010 7:09 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
13.11.2010 12:42 flashrisab odpovědět
bez fotografie
Moc bych si přál, kdyby někdo pokračoval v překladu tohoto zajímavého seriálu. Předem díky. R.
3.11.2010 18:27 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
To se opravdu nikdo tohohle výborného seriálu nikdo neujme? Škoda...
17.10.2010 22:08 soha odpovědět
bez fotografie
VELKA VDAKA, za preklad, prva epizoda ma celkom chytila. Budes pokracovat v preklade ? Takyto serial momentalne skutocne chyba! Tak to nevzdávaj!
12.10.2010 17:10 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Strpení ano, jistě, proč ne - ale ono už je úterý :o)
uploader7.10.2010 10:27 Blackthunder odpovědět
Určitě budu překládat, jen prosím o strpení, protože mám ještě na překlad Raising Hope a Better With You. Počítám, že titulky na další díl Detroitu by měli být nejdéle v neděli ;-)
4.10.2010 21:36 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
4.10.2010 17:52 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky - a souhlasím. Zatím opravdu výborné.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Opakované vkládání stejného příspěvku, který je v rozporu s pravidly, bude nadále mazáno.
Máte pravdu. Existuje způsob, jak obejít blokování VPN na Titulky.com. Neustále se tam zobrazuje hlá
Vidím, že je tady už skoro úplně zakázané něco napsat.
Jsem překvapený, že jsem napsal slušnou prosbu, a admin mi ji dvakrát smazal. Vidím, že tam není svo
Fuze.2025.1080p.WEB.h264-GRACE. Díky.
Prosím, nespamuj tu pofidernými verziami. Ide totiž o AI enhanced TS/CAMRip od Rusov.
Ano, je to pravděpodobné, že to bude už na konci července.
Potom ako to v kine vybuchne nepochybujem o tom, že to bude o dosť skôr.
Škoda, že to nebolo v kine, ale o to viac ma táto správa potešila.
Backrooms.2026.1080p.VOSTFR.HDSCR.x264-FS
Finding.Emily.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-MADSKY Finding.Emily.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.
Strung 2026 REPACK 2160p WEB h265-ETHELNight Patrol 2025 BDRip H264-RBBprosim o preklad, dobrý človek.To je naprosto skvělá zpráva!VOD nakonec o týden dříve - 7.7.
https://yts.gg/movies/masters-of-the-universe-2026
Poprosím o překlad...Zajímavý námět, díky
Fuze.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.ITA.MD.DD2.0.ENG.DDP5.1.H.265 Děkuji
Vytažené EN z verze NORDiC.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264-NORViNE
VOD prozatím stanoveno na 11.8.
Round The Decay.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-BobDobbs
Priste cesky pls, tu madarskou hatmatilku nikdo neprecte xD
VOD Shudder 31. Července
The.Death.of.Robin.Hood.2026.2K.DCP.REMUX.PCM.5.1-NaNi litevské titulky v obraze
Super.... Díky
Ja som sa nikde nedočítal o "intense director's cut-e", ktorý vyjde na Blu-ray 14.07.
Podľa jedého usera Redditu, ktorý film videl na jednom filmovom festivale 2 týždne pred oficiálnou k
a nech si odpalis repro ;)