Devil May Cry S01E11 (2007)

Devil May Cry S01E11 Další název

Showtime! 1/11

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.2.2011 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 60 Naposledy: 18.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 242 577 409 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro devil.may.cry.s01e11.dvdrip.xvid-sprinter Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované na DVDRip (Devil May Cry S01 DVDRip XviD-SPRiNTER)
Preklad : LnenickaT
IMDB.com

Titulky Devil May Cry S01E11 ke stažení

Devil May Cry S01E11
242 577 409 B
Stáhnout v ZIP Devil May Cry S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Devil May Cry (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Devil May Cry S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Devil May Cry S01E11

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D