Devilman Lady S01E25 (1998)

Devilman Lady S01E25 Další název

Devilman Lady S01E25 Gods 1/25

UložilAnonymní uživateluloženo: 13.10.2016 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 Naposledy: 18.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 239 951 872 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Animegod Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad je z anglických titulků k japonské zvukové stopě. Verze obsahuje i anglickou zvukovou stopu, na kterou titulky nepasují z toho důvodu, že v anglicky mluvené verzi je toho mnohem více vyřčeného a taky velmi často i něco jiného řečeno.

Je v tom spousta příšer, zabíjení, krve, ale taky nahoty. Do poloviny seriálu akčně laděné, od poloviny... A v poslední třetině několik pěkných zvratů a s velkým vyústěním příběhu na závěr.

http://www.csfd.cz/film/234574-devilman-lady/komentare/

Užijte si to.
IMDB.com

Titulky Devilman Lady S01E25 ke stažení

Devilman Lady S01E25 (CD 1) 239 951 872 B
Stáhnout v jednom archivu Devilman Lady S01E25
Ostatní díly TV seriálu Devilman Lady (sezóna 1)

Historie Devilman Lady S01E25

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Devilman Lady S01E25

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
tohle je tu běžný.Děkuji. Již vyřešeno.
Děkuji předem, věřím že se někdo najde!
Napiš přes kontaktní formulář adminovi:
https://premium.titulky.com/index.php
Zdravím a doufám, že si to přečte někdo, kdo má tyto stránky na starost. Já a kolega jsme zjistili,
Ľudia, je medzi vami niekto, kto by dokázal dostať anglické titulky k tomuto filmu z Amazon Prime Vi
To ako vážne? Žeby tá, čo je uvedená pod obrázkom?
Take prosím o překladTohle prostě chceš, aby udělal 7point. :)
Napiš adminovi přes kontaktní formulář na premium.titulky.com.
Velké díky předem.
začal jsem ho překládat já, ale pro edna.cz a teď je někdo bez mého svolení kopíruje na titulky.com
Jo budou tam všechny titulky až na české... fakt i polské lol.
čím delší tím lepší :DAha, tys tím myslel délku. Tak to jo.
Anglicky no problem - jako podporu taky titulky ocenim, kdyz jsou dostupny, ale zvladnu i bez nich.
Ale taky o hodně delší;)
Zdravím - Mákám na Tenhle Film dělám na něj Cz Titulky
Polovinu Filmu Už Mám Hotovou do 2-3 dnu s
Moc prosím o překlad. Selfi.2018.1080p.WEB-DL.Rus.mkv. děkuji. :)
No to není. Je to mnohonásobně lepší. :)Beyond White Space (2018) 1080p WEBRip YTSJaká verze se překládá ?
Vdaka, za to, že na tom pracuješ :) Johnny.English.Strikes.Again.2018.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Prosím pěkně o pátou sérii..Díkyna aku verziu?Aquaman 2018 720p HDTC X264-TWANN :) Díky.blbost to určitě není je to dobrý film .
Nightshift.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv

Nightshift.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO těším se,před
To byla spíš narážka na to, kolik lidí má Spotify Premium v globalu .-) tudíž i kdyby tady NEtlifx r
také prosím o titulky