Dexter S02E12 (2007)

Dexter S02E12 Další název

dexter.s02e12.hdtv.repack.xvid-0tv 2/12

Uložil
bez fotografie
Karasman Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.12.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 484 Naposledy: 28.9.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 993 408 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro dexter.s02e12.hdtv.repack.xvid-0tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad na verzi dexter.s02e12.hdtv.repack.xvid-0tv, ale bude sedět i na nuked verzi ci na preair od Wastebandwidth.
Tenhle skvělej překlad zmáknul Kevin2, já jsem opravil několik překlepů a chybiček + interpunkci a trochu časování.
IMDB.com
Kinobox

Titulky Dexter S02E12 ke stažení

Dexter S02E12
366 993 408 B
Stáhnout v ZIP Dexter S02E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S02E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S02E12

26.2.2012 17:52 .LiLa. odpovědět
bez fotografie
dik
23.6.2011 15:27 Scott4 odpovědět
Děkuji za titulky!
6.4.2010 2:24 Jiraseph odpovědět
bez fotografie
Karasmanovi a jeho týmu patří velké díky,s Vašimi titly jsem vykoukal celou druhou sérii a chybyček tam bylo opravdu jen pár a drobných , jinak supr překlad,diky a jen tak dál :-)
16.3.2008 18:58 sillas odpovědět
bez fotografie
Dík za celou title na celou sérii,velká spokojenost
12.2.2008 18:00 buback23 odpovědět
bez fotografie
good work m8 :-D
7.1.2008 20:18 honajsik odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
19.12.2007 14:12 REALista odpovědět
bez fotografie
Na verzi repack.xvid-0tv nesedej uplne presne - maj maly zpozdeni. Presto diky za korekci.
18.12.2007 11:09 HK47 odpovědět
bez fotografie
Taky ti dík a Kevinovi
18.12.2007 0:30 FiSt0 odpovědět
bez fotografie
Diky chlape, jdu to zkouknout :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.
Nemrkneš na https://www.titulky.com/pozadavek-27802490-Exhuma.html
ano, dokonca aj slovenske su... takze je zbytocne ich robit
Film jde teprve 18.7. do českých kin. Česká podpora venku ještě dlouho nebude.
VOD zítra
Vopred ďakujem za preklad. Mohol by som Ťa poprosiť, kde tento film môžem nájsť? Ďakujem
Love.Lies.Bleeding.2024.2160p.WEB.h265-ETHEL
Že ti do toho kecám, tenhle film má už dávno hotové oficiální titulky z dvd.
mozes si to zobrat ako vyzvu... naucis sa dalsi svetovy jazyk :)
Zítra to vychází v USA, kde anglické budou.
THX! Hlavně zdraví přeji.Jen slovensky.
Zatiaľ len anglický strojový preklad z francúzskych.
Vôbec nepoznám. Vďaka.
Festival.of.the.Living.Dead.2024.1080p.WEBRip.x264
Aj ja ďakujem za hlas:-)
Smím poprosit o kontakt (email), kam bych mohl poslat finální verzi?
Absence titulků není problém, když to má člověk v ruce (vlastní časování). Spíš hledám důvody, proč
titulky tu sú...


 


Zavřít reklamu