Dexter S02E12 (2007)

Dexter S02E12 Další název

dexter.s02e12.hdtv.repack.xvid-0tv 2/12

Uložil
bez fotografie
Karasman Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.12.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 481 Naposledy: 21.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 993 408 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro dexter.s02e12.hdtv.repack.xvid-0tv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad na verzi dexter.s02e12.hdtv.repack.xvid-0tv, ale bude sedět i na nuked verzi ci na preair od Wastebandwidth.
Tenhle skvělej překlad zmáknul Kevin2, já jsem opravil několik překlepů a chybiček + interpunkci a trochu časování.
IMDB.com

Titulky Dexter S02E12 ke stažení

Dexter S02E12 (CD 1) 366 993 408 B
Stáhnout v ZIP Dexter S02E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S02E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S02E12

26.2.2012 17:52 .LiLa. odpovědět
bez fotografie
dik
23.6.2011 15:27 Scott4 odpovědět
Děkuji za titulky!
6.4.2010 2:24 Jiraseph odpovědět
bez fotografie
Karasmanovi a jeho týmu patří velké díky,s Vašimi titly jsem vykoukal celou druhou sérii a chybyček tam bylo opravdu jen pár a drobných , jinak supr překlad,diky a jen tak dál :-)
16.3.2008 18:58 sillas odpovědět
bez fotografie
Dík za celou title na celou sérii,velká spokojenost
12.2.2008 18:00 buback23 odpovědět
bez fotografie
good work m8 :-D
7.1.2008 20:18 honajsik odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
19.12.2007 14:12 REALista odpovědět
bez fotografie
Na verzi repack.xvid-0tv nesedej uplne presne - maj maly zpozdeni. Presto diky za korekci.
18.12.2007 11:09 HK47 odpovědět
bez fotografie
Taky ti dík a Kevinovi
18.12.2007 0:30 FiSt0 odpovědět
bez fotografie
Diky chlape, jdu to zkouknout :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj a nezaujalo by tě tenhle film, je to dost neznáme ale mohlo by to být zajímavé https://www.titu
Mám v plánu to přeložit, ale nejdříve to musí vyjít.
Překlad z anglických titulků na všechny dostupné verze. - pro někoho těžko pochopitelné
"Zkušeností", hm, to je silné slovo. Co si namátkou pamatuju, tak něco takového párkrát dělal Titul
Mohu poprosit o překlad? Díkyže ty jsi ještě nečetl FAQ...
Mohu se zeptat o schválení titulek k seriálu MLP - Frendship is Magic S9 - Titulky jsou v pořádku, 6
Ano, já vím.
Prosím, další verze už mi nikdo nevypisujte, já o všech vím.
Everything.Everywhere.All.At.Once.2022.1080p.WEBRip.DDP5.1.x264-NOGRP
resp.
Everything.Everywhere.
Vďaka!skvely dikyVďaka, teším sa...Aha, tak v pohodě. Díky za info.
Čekají na schválení od doby, co vyšly.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=369392
Manneken-Pis je na fialovke. Aj STARK. Ale len po 7.
Našel jsem na známém úložišti dobré titulky, které udělal Roman Placzek, ale tady jsem je nenašel. D
Everything.Everywhere.All.At.Once.2022.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO
Paráda. Díky za info.
Tak už se to vyšlo Everything.Everywhere.All.At.Once.2022.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO
Skoro filozofická otázka, že :)...
Ten nick bych měl mít jen já, pokud vím.
Z mých zkušeností se "žádané" seriály překládají hned v d
Ty se radši nauč anglicky.
Bude prosím Vás někdo překládat CZ titulky? Díky moc :-)
26.5. na VODJj, ty jsou retail.
Pahanhautoja.2022.MULTI.1080p.WEB.x264-EXTREME.srt Tak snad už... :-D
Hatching.2022.FINNISH.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NOGRP
Duration : 1 h 26 min
Frame rate : 25.000 FPS
Veľká vďaka za to, že sa niekto prekladu ujal. Pevne verím, že v tom bude pokračovať.
Neni lepsi na komentare nereagovat a ucet radsi smazat? Konverzaci s dementem ztracite akorat cas a


 


Zavřít reklamu