Dexter S04E07 (2009)

Dexter S04E07 Další název

  4/7

Uložil
coud Hodnocení uloženo: 9.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 15 100 Naposledy: 26.3.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 810 986 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro dexter.s04e07.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příjemnou zábavu :-)

Překlad: Čoud a Suzie

www.edna.cz/dexter
IMDB.com

Titulky Dexter S04E07 ke stažení

Dexter S04E07 (CD 1) 576 810 986 B
Stáhnout v jednom archivu Dexter S04E07
Ostatní díly TV seriálu (sezóna 4)

Historie Dexter S04E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S04E07

23.11.2014 22:18 linda124 odpovědět
bez fotografie
díky Vám můžu sledovat můj oblíbený seriál
24.6.2011 20:11 Foton odpovědět
bez fotografie
diky
4.6.2011 12:15 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
22.3.2011 21:58 skurvenci odpovědět
bez fotografie
vsetky titulky od couda a suzie su totalny otras..mrzi ma to, ale nechapem akym sposobom boli tie titulky prekladane, ale istotne nie podla toho co kto v serialy hovori. nebola by odveci moznost hodnotit jednotlive titulky a nie len davanie kladneho hlasu uploaderovi..alebo ked uz kladny hlas tak zaporny by sa zisiel tiez...skoda ze tento portal je taky aky je.
27.1.2011 12:43 emberghost odpovědět
bez fotografie
Rofl, to jsou titulky. *thumb down*
Harry: Je na case ho zabit.
Dexter: Po porodu. (takhle bych teda after Farrow neprelozil)
23.4.2010 3:22 shibalba odpovědět
bez fotografie
jÁ DĚKUJI VŠEM, KTEŘÍ SE PODÍLELI NA PŘEKLADU VŠECH VŠECH 4 SÉRIÍ
15.11.2009 21:28 JohnDoom odpovědět
bez fotografie
přidavam se k ellinkaellinka + petkaKOV.

davat chapkOJ a tatkOJ do titulku je prasarna. liskal bych za to, kdyz tak nekdo mluvi, ne kdyz to jeste rve do titlu.
15.11.2009 10:52 ADMIN_ViDRA odpovědět
dredule:
1) když se upozorňuje na nějaké chyby, je vhodné uvést konkrétní příklady, toto je výkřik do tmy
2) lidé mají možnost stáhnout si verzi s korekcemi (a mám takové tušení, že tam bude shoda podmětu s přísudkem správně)
13.11.2009 22:27 toky odpovědět
bez fotografie
diky :-)
12.11.2009 12:25 matusko.svk odpovědět
bez fotografie
thanks
11.11.2009 22:37 pahejlpahejl odpovědět
bez fotografie
díky za titulky :-)
11.11.2009 19:24 joecz odpovědět
bez fotografie
díky moc jen jsem zvědav kdy toho parchanta chytnou.
11.11.2009 7:54 fipet odpovědět
bez fotografie
Come on, baby, light my fire!
uploader10.11.2009 23:20 coud odpovědět
petkaKOV: ok, určitě se příště polepšíme :-), určitě ty termíny taťka, nebo chlápek nebyly použity nevědomě, bylo to naschvál, páč nám možná přišlo, že v té situaci by se to hodilo nejvíc, ale určitě to příště bude lepší :-)
10.11.2009 16:51 pikakox odpovědět
bez fotografie
Provedl jsem drobné úpravy na Dexter.S04E07.iNTERNAL.720p.HDTV.x264-SYS

http://www.edisk.cz/stahni/17282/dexter.407.720p.hdtv.x264-sys.srt_57.62KB.html
10.11.2009 16:47 petkaKOV odpovědět
bez fotografie
dekuji za rychly preklad, ktery byl i kvalitni. vyhradu bych mel pouze k prekladu radku c. 566 a pak pouzivani terminu tatkoj a chlapkoj. to priste prosim do prekladu, coude a suzie, nedavejte.
10.11.2009 14:42 Arach.No odpovědět
Moc díky za rychlost. Doufám, že budete pokračovat.
10.11.2009 12:15 kavca odpovědět
bez fotografie
díky moc za další title
10.11.2009 5:07 fc1 odpovědět
bez fotografie
diky moc!!! :-)
9.11.2009 19:35 Spash odpovědět
bez fotografie
THX
9.11.2009 19:34 pyromancz odpovědět
bez fotografie
thy :-)
9.11.2009 18:22 Facebreaker odpovědět
diky
9.11.2009 18:08 kosik odpovědět
bez fotografie
Diky moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobrý den,
Také na tomto muzikálu pracuji. Kdybyste měl zájem, mile ráda se k Vám přidám.
Děkuji.
Paráda! Velmi děkuji za předposlední díl řady i celého seriálu. Je skvělý, že Tvou zásluhou se na se
Mockrát děkuji za prví 2 díly seriálu. Snad se bude dařit a dočkáme se i dalších dílů. Držím pěsti a
tak já se do toho pustím, ale dělám pomalu tak trpělivost
nebo popřípadě neví někdo jestli vubec jsou
zdravím chtel bych se zeptat titulky na friday night lights pro konec 4 a celou 5 sérii by se našly
bude na Apple TV
Ahoj. Mockrát děkuji za první díly nové řady Condor! Musím říct, že je to fofr a že za chvíli dožene
vdaka
Poslední část The Silence je přeložený, ale je v něm kompletně rozhozené časování.
Takže strpení. C
no to bude pecka film,Vicu mam radDík.
We Need to Talk About A I 2020 1080p WEBRip x264-RARBG
Chci založit požadavek a koukám, že to tu je
Hlásím další žádost o překlad :)dakujeeeem. posielam hlasNašel by se překladatel?Diky. Skvely vyber.Za pár dní hotovo.please, 1080p.WEBRip
Alebo serialy zlucit
ničo ako v textovom editore
+function myFnc(void) *S02E01-E15

toto zluceni
Bil14 Díky, pokusím se to dát dohromady...
"Vaše požadavky se započítávají do hlavního seznamu nejčastějších požadavků, který se zobrazuje i př
Dobrý den. Měl jsem v požadavcích jeden film a byl smazán. Proč? Byl tam jen jeden a to můj hlas pro
Překlad hotov. Titulky nahrány.
Připojuji se s žádostí, i když to asi nebude zrovna lehká operace.
Prosim o preklad.
Ďakujem:-)
Moc prosim o preklad
zatim vydane verze ripu


Above.Suspicion.2019.HC.720p.HDRip.800MB.x264-G
hyny18: tyhle řeči si nech. Překladatelé nemají na práci jen překlad Survivora. Čekej a buď vděčný z
Áno, pomohlo by. Filter Film/Seriál by som privítal aj na položku "Rozpracované".