Dexter S04E12 (2009)

Dexter S04E12 Další název

The Getaway 4/12

UložilAnonymní uživateluloženo: 14.12.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 815 Naposledy: 3.3.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 563 975 419 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro dexter.s04e12.720p.hdtv.x264-red Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
stiahnute z www.edna.cz/dexter - ja som len precasoval na 720p cerziu
IMDB.com

Titulky Dexter S04E12 ke stažení

Dexter S04E12 (CD 1) 1 563 975 419 B
Stáhnout v ZIP Dexter S04E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dexter (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dexter S04E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dexter S04E12

19.1.2010 9:33 f1nc0 odpovědět
no upnul jsem tu cz titulky na Dexter-Early Cuts, prvni 4 casti - A.Timmons, ale nikde je nevidim...
27.12.2009 23:29 kolda odpovědět
diky
15.12.2009 17:58 Mescalamba odpovědět
bez fotografie
Děkuji. :-)
14.12.2009 23:59 motokola odpovědět
bez fotografie
waaaaaaau to je fofr hhh dobrá práce ;-) jen tak dál ;-) :-) obdiv ;-) :-)
14.12.2009 22:50 canopus odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je na co se těšit! Většina filmů mi leží na disku už dlouho a je na čase s tím pohnout! :D
poprosim o titulky
Užívajte si .Výborný film natočený na základe skutočných udalostí.
koukal jsem na tvůj seznam a krása střídá nádheru :D
Koncem června to bude na VOD Shudder, tak by mohly být anglické titulky :-)
Dalo by se to někde včetně nějakých titulků vůbec sehnat? Předem dík za info.
Ok opicak je zakomplexovanej debil lepší ?
Možná že jednodušší lidé to ocení, jinak si neumím vyložit že někdo jaký kolim překladač bude obhaov
To už bych si to radši nechal profesionálně zaplatit ? jenže to by bylo dost drahé a chyby se nedají
anglické titportugalskéDíkyJežíši Kriste dekuji mocSuper díkyanglickéDěkuji. Těším se.trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo