Dexter S07E11 (2006)

Dexter S07E11 Další název

Dexter S07E11 7/11

Uložil
kvakkv Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.12.2012 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 912 Naposledy: 28.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 402 629 373 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dexter.S07E11.HDTV.x264-EVOLVE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V případě potřeby titulky přečasuji.

Bavte se :-)
IMDB.com

Titulky Dexter S07E11 ke stažení

Dexter S07E11
402 629 373 B
Stáhnout v ZIP Dexter S07E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dexter (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 11.12.2012 9:20, historii můžete zobrazit

Historie Dexter S07E11

11.12.2012 (CD1) kvakkv  
10.12.2012 (CD1) kvakkv  
10.12.2012 (CD1) kvakkv Původní verze

RECENZE Dexter S07E11

16.12.2012 19:18 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
12.12.2012 19:35 Miraz90 odpovědět
bez fotografie
Díky mooc!!! :-)
11.12.2012 0:05 mattoxx odpovědět
bez fotografie

reakce na kolmicz


Chod do Control panel - Region and Language a v zalozke Administrative daj Change system locale ....nastav si tam "Current lanugage for non-Unicode programs - Czech
10.12.2012 23:19 kolmicz odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky. Mam ale problem. Preinstaloval jsem xp na windouws 7 ktery jsem koupil v USA a od ty doby mi titulky neberou Ř Č Š atd děla to misto nich takovy divny znaky. Nastavil jsem čestinu na notebooku i v KM playeru ale pořad stejný. Můžete někdo poradit prosím?
10.12.2012 22:01 javotr odpovědět
bez fotografie
dikec
10.12.2012 19:04 jituspta odpovědět
bez fotografie
Dík :-)
uploader10.12.2012 17:27 kvakkv odpovědět

reakce na ACIN


Díky, opravím to :-)
10.12.2012 17:16 ACIN odpovědět
bez fotografie
Díky za titule. Jen dvě takové maličkosti :-)
11:49 to move on- není myšleno, aby pokračovala, ale aby se přes to přenesla a nešťourala v tom.
24:31 Feliz Navidad- je ve špánině Hezké Vánoce :-)
10.12.2012 17:15 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Supr--díky !!!
10.12.2012 16:55 petreskuu odpovědět
bez fotografie
díííkes
10.12.2012 16:36 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky a najma za promptnost :-)
10.12.2012 16:27 luttor odpovědět
bez fotografie
super
10.12.2012 16:19 boccanek odpovědět
bez fotografie
Boží.) čekam na ně celý den :-) děkuji :-)
10.12.2012 16:14 teressa1 odpovědět
bez fotografie
dakujeem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    tenhle typ release vidim jen na jedny strance ale nejsou seed ale vidim bluray releasy
    ❤️vytahaju z vas udaje a skoncite ako vebshare.Díky, díky, film vypadá slibně.
    Hard.Truths.2024.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-Asiimov
    VOD 6.6.VOD datum změněno na 13.5.
    Podobne, aj ja mám emailový kontakt v profile v prípade záujmu.
    Neviem o tom, ze by bola nejaka rovnako prehladna a komplexna alternativa , zachytil som daco o Stre
    Ahoj, klidně se mi ozvi na e-mail v mém profilu. Netitulkuji dlouho, jsou tu jinačí borci, ale má sp
    Kukni mail,poslal som strucny navod
    Ahoj. Nemáš uvedenú mail. adresu. Či chceš, aby sa ti ľudia ozývali do tohto vlákna? To o chvíľu zap
    Super. Nevyzerá to zle: https://www.youtube.com/watch?v=WqzUOIOUJJM Hlas predom.
    Díky, budu rád.
    Rad poradim,ale radsej nie tu-ludia maju pocit ze aj StreamCinema sa dostal do pozornosti ,,strazcov
    Další belgická pecka na scéně. Velice Ti děkuji za zájem o překlad.
    Rust.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
    Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)jak to vypada? :)VOD 26.5.
    Screamboat (2025) (1080p AMZN WEB-DL H264 SDR DDP 5.1 English - HONE)
    Ano, přesně to jsem myslela. DíkyTHX...Bohužel nedovedu najít náhradu ....12. Června (u nás se to zatím neobjeví)
    Mrtví se vracejí zpět.... https://youtu.be/SlppgO10hIU?si=rAfIWn8FeV5CKNPJ
    Ahojte členovia skupiny, volám sa Denisa a momentálne píšem dizertačnú prácu na Viedenskej univerzit
    bude tp niekto prekladat?
    StreamCinema bol len jednym z mnohych doplnkov, existuju desiatky,mozno stovky alternativ.Nie je taz
    A tu na YFYI