Die Blechtrommel (1979)

Die Blechtrommel Další název

Plechový bubínek

Uložil
drSova Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.2.2010 rok: 1979
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 603 Naposledy: 12.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 044 770 984 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Die.Blechtrommel.1979.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno z titulků od PietroAretino
IMDB.com

Titulky Die Blechtrommel ke stažení

Die Blechtrommel
7 044 770 984 B
Stáhnout v ZIP Die Blechtrommel

Historie Die Blechtrommel

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Die Blechtrommel

10.8.2018 23:07 smrtikokot odpovědět
bez fotografie
The.Tin.Drum.1979.DC.iNTERNAL.1080p.BluRay.x264-LiBRARiANS
31.1.2017 20:58 rushid odpovědět
bez fotografie

reakce na 819709


Začínám na nich dělat, budou do týdne
10.1.2015 12:02 nascar21 odpovědět
bez fotografie
Budou titulky na prodlouženou verzi?
9.7.2013 19:44 grofff odpovědět
bez fotografie
No vlastně nepřeložených je jen pár vět na začátku, pak už to celkem jde...
9.7.2013 16:43 grofff odpovědět
bez fotografie
Že do toho kecám - to není cutem, ale opravdu tam chybí celé věty, nejčastěji hlas vypravěče (Oskara). Je to škoda, tenhle skvostný film by si zasloužil pořádné titulky (i na tu vzpomínanou režisérskou verzi). Ale díky aspoň za tyhle...
27.2.2012 0:37 fridatom odpovědět
bez fotografie
Přesnější časování:

příloha Die.Blechtrommel.1979.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE (24,000384).cz (amatérské).srt
16.2.2012 15:31 Nick007 odpovědět
bez fotografie

reakce na 288446


Tohle jsou titulky na Theatrical Cut, ne Director's Cut, tak se laskavě uklidni.
24.7.2010 20:42 JohnyFinger odpovědět
bez fotografie
Co to je doprdele za titulky, kde chybí přeloženejch 1/3 filmu?????????

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.


 


Zavřít reklamu