Doktor Aybolit (1938)

Doktor Aybolit Další název

Doktor Jajbolíto

Uložil
M7797M Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.11.2016 rok: 1938
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 28 Naposledy: 14.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 468 352 512 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Doktor Jajbolíto 1938.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Túto staršiu ruskú rozprávku som prekladal z ruských titulkov. Keďže som ich mal k dispozícii iba ako "hardsubs", musel som robiť aj komplet nové časovanie.
Release filmu sa nachádza na ulož.to.
IMDB.com

Titulky Doktor Aybolit ke stažení

Doktor Aybolit
1 468 352 512 B
Stáhnout v ZIP Doktor Aybolit

Historie Doktor Aybolit

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Doktor Aybolit

30.11.2016 9:54 Shinji Ikari odpovědět
bez fotografie

reakce na 1022022


Ďakujem za odpoveď. To je potom nafigu systém. Tu to bolo ešte ako-tak, ale pri tej predchádzajúcej rozprávke som sa pri názve až zapotil. Mimochodom, dobré titulky, aj tieto, aj tie predtým, palec hore za ne.
uploader29.11.2016 10:56 M7797M odpovědět

reakce na 1022021


Na tejto stránke sú smerodatné názvy z IMDb a tam je film uvedený pod názvom Doktor Aybolit. S tým ja nič nenarobím, tak je to dané. Musím sa priznať, taktiež nerád vyhľadávam filmy podľa tých niekedy až krkolomných anglických prepisov azbuky.
29.11.2016 10:29 Shinji Ikari odpovědět
bez fotografie
Díky, ale prečo je názov filmu DOKTOR AYBOLIT? Trochu to pletie.
29.11.2016 9:03 86071 Prémiový uživatel odpovědět
Díky ;-)
28.11.2016 21:47 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.
Teď jsem zkoušel en subs, ale bohužel tam nejsou titulky, kdy mluví japonsky a minimálně ze začátku