Doktor Zhivago 01 (2006)

Doktor Zhivago 01 Další název

Doktor Živago 1/1

UložilAnonymní uživateluloženo: 30.4.2010 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 172 Naposledy: 7.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 412 444 672 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Zhivago01 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Podľa jednej z mojich najobľúbenejších kníh nakrútili TV minisériu už konečne aj Rusi. Doteraz existovala iba filmová USA verzia z roku 1965 a UK TV film z 2002. Dielo americkeho režiséra Leana je už klasikou, britská je o dosť slabšia. Rusom trvalo 50 rokov, kým previedli Pasternaka na plátno.
Miniséria pochádza z torrentu, kde bola rozdelená na 11 dielov a preložil som priložené anglické titulky. (preklad celej minisérie trval od 24.4.2010 do 11.7.2010 :-), časom sa k nemu vrátim a urobím korekcie preklepov a nový preklad poézie...) Do Zživagovania, priatelia!
IMDB.com

Titulky Doktor Zhivago 01 ke stažení

Doktor Zhivago 01
412 444 672 B
Stáhnout v ZIP Doktor Zhivago 01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Doktor Zhivago 01 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.8.2010 21:14, historii můžete zobrazit

Historie Doktor Zhivago 01

3.8.2010 (CD1) anonymní opravene zalomenie
30.4.2010 (CD1)   Původní verze

RECENZE Doktor Zhivago 01

25.1.2013 13:05 lenkasoudkova odpovědět
bez fotografie
Dobry den, chtela bych se zeptat, kde mohu stahnout tento serial, zatim jsem ho videla v originale a strasne se mi to libilo, bohuzel ne vsemu jsem porozumela, tak bych to chtela ted videt jeste s titulkama. Prosím tedy o info, kde to můžu stáhnout. L.S.
4.11.2011 14:16 Voland odpovědět
bez fotografie
Velika poklona a podekovani za Vasi praci, Yoss!!
5.5.2010 20:33 jsemvkoncich odpovědět
bez fotografie
děkuji velice za titulky, moc se těším na další díly! (ruská adaptace je skvělá a titulky jakbysmet :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.