Don't Trust the B---- in Apartment 23 S01E07 - Shitagi Nashi (2012)

Don't Trust the B---- in Apartment 23 S01E07 - Shitagi Nashi Další název

Apartment 23 1/7

Uložil
MeimeiTH Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.5.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 712 Naposledy: 8.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 163 506 361 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Dont.Trust.the.Bitch.in.Apartment.23.S01E07.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
APARTMENT 23 - S01E07 - SHITAGI NASHI
Překlad a korekce: Meimei

Pár poznámek:
Bumblebee - ze Transformers
Tom Poston - již zesnulý americký herec
dilbert - kreslené vtipy
Dance belt - typ suspenzoru
Fred Savage - herec
Tia and Tamera Mowry - dvojčata; hrály v ABC sitcomu Sister, Sister
candy corn - bonbony ve tvaru trojúhelníčků
Dnešní díl nás přiučí něco o Japonsku, enjoy poslední díl série ;-)
IMDB.com

Titulky Don't Trust the B---- in Apartment 23 S01E07 - Shitagi Nashi ke stažení

Don't Trust the B---- in Apartment 23 S01E07 - Shitagi Nashi
163 506 361 B
Stáhnout v ZIP
Don't Trust the B---- in Apartment 23 S01E07 - Shitagi Nashi
Seznam ostatních dílů TV seriálu Don't Trust the B---- in Apartment 23 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Don't Trust the B---- in Apartment 23 S01E07 - Shitagi Nashi

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Don't Trust the B---- in Apartment 23 S01E07 - Shitagi Nashi

15.7.2012 16:47 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
27.5.2012 13:48 jacub odpovědět
bez fotografie
dakujem za celu seriu :-)
26.5.2012 9:51 zzzzzz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díkec
uploader26.5.2012 8:53 MeimeiTH odpovědět

reakce na 503516


Uvidíme :-)
26.5.2012 8:13 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
25.5.2012 22:15 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
25.5.2012 21:48 SanjiII odpovědět
Vďaka, dúfam, že sa uvidíme aj u 2. série :-).
25.5.2012 20:12 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nie si aktívnym prekladateľom (či nahadzovačom) už viac ako 5 rokov, asi preto (:
Naprosto s Tebou souhlasím. Opravdu je to demotivující a rovněž mi to bere chuť do překladů. S překl
Mozno by nebolo od veci Stranku trochu struktualne rozdelit, na Filmy a Serialy. Serialy potom do 1
Mne ide o jednoduchý nepomer schvaľovania napríklad mojich titulkov (takisto z kvalitných zdrojov; r
O počte nahodených titulkov mi až tak nejde (nech si na premium nahrá aj 500 denne), ale o každodenn
O AI tu kolujú nepekné zvesti a názory naprieč tunajšími adminmi; čiže veľmi nepravdepodobné.
Třeba si admini pořídili AI robůtka, který to tu mrská. 😁 Ale je to otravné, musím se tím pr
Možno má na to skript. Aj na sťahovanie tit. (napr z ČT). Myslím, že by to nebol až taký problém...
Už 3630 schválených titulkov (66 denne).
Uplny suhlas s tym co si napisal. Len dnes je uz schvalenych kvantum tituliek, ktore nikto nestahuje
Jsem tu od roku 2008 a nic podobného nepamatuju. Myslím si, že za tím bude něco víc. Nevím co, možná
To jest 65(!) schválených titulkov denno-denne (ktoré musí podľa "štandardného schvaľovacieho proces
Ja by som dátum registrácie vôbec nebral do úvahy, keďže prvé titulky uverejnil 24.04.2026. Nimi nad
Mne teda lezie.
Zratané to mám dobře, beru to od data registrace tj. 12/2024, což je cca rok a půl. A počet nahranýc
On to určitě nepřekládá, jsou to vyripované titulky.
Máš to akosi nesprávne zrátané. 3575 titulkov za menej než dva mesiace (od 24.04.2026 do 17.06.2026)
Za rok a půl 3500 titulků, zvládne to jeden živý člověk? :-D
Ať to sem pere,když to neni translátor,tak mi to nevadí..
Co je a není „kokotinka“, je relativní, ale faktem je, že o spoustu těch věcí není absolutně žádný z
Leze a jak. Stránky jsou úplně zahlcený.
Pressure.2026.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-WarRunsOnWeather lepší audio: 768 kb/s (Ky
Busboys.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
*fakt
Mňa len tak zľahka pošimráva dakt, že sú mu permanentne shvaľované všetky tie stovky a stovky titulk
Očividne ktosi nahlásil obe (SDR) verzie na WS, aby ich odstránili. Ak si to bol ty Shaquille len kv
Vyzerá to, že ešte tisíce (a tisíce...).
je to trosku vacsia kopa na prehrabavanie sa v novinkach otazka je kolko ich ma este v zasobe ;-)
Ne ani náhoodu neleze na nervy. Našel jsem od ní plno seriálů, které vypadají fajn. A za druhé proč
Ďakujem vopred.