Dragons: Race to the Edge S03E10 (2015)

Dragons: Race to the Edge S03E10 Další název

DreamWorks Dragons 3/10

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.7.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 498 Naposledy: 14.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 145 688 662 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dragons.S03E10.Have.Dragon.Will.Travel.Part.1.WEBRip.x264-MASTER.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z EN titulku
stav prekladu dalsiho dilu viz "Rozpracovane"

sedi na verzi:
Dragons.S03E10.Have.Dragon.Will.Travel.Part.1.WEBRip.x264-MASTER.mp4
v historii taky precas:
Dragons.Race.To.The.Edge.S03E10.WEBRip.x264-[eSc].mp4

nesedi na: (precas zvlast)
Dragons.Race.to.the.Edge.S03E10.Have.Dragon.Will.Travel.Part.1.720p.WebRip.AAC2.0.x264-AuP.mp4
Race.to.the.Edge.S03E10.1080p.WebRip.AAC2.0.x264-HTTYD.mp4
IMDB.com

Titulky Dragons: Race to the Edge S03E10 ke stažení

Dragons: Race to the Edge S03E10
145 688 662 B
Stáhnout v ZIP Dragons: Race to the Edge S03E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dragons: Race to the Edge (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.7.2015 19:06, historii můžete zobrazit

Historie Dragons: Race to the Edge S03E10

27.7.2015 (CD1) f1nc0 puvodni... WEBRip-MASTER
27.7.2015 (CD1) f1nc0 precas na verzi... WEBRip-[eSc]
27.7.2015 (CD1) f1nc0 Původní verze

RECENZE Dragons: Race to the Edge S03E10

21.11.2015 10:01 saman003 odpovědět
bez fotografie
Díky
29.7.2015 11:34 Bejjaa odpovědět
bez fotografie
Děkuju

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.