Dragons: Race to the Edge S05E05 (2015)

Dragons: Race to the Edge S05E05 Další název

Dreamworks Dragons - 5x05 - A Matter of Perspective 5/5

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.9.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 260 Naposledy: 11.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 209 900 500 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dreamworks.Dragons.S05E05.WEBRip.x264-RARBG.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
5x05 - Úhel Pohledu
překlad z EN
Prosím neupravovat nebo nenahrávat titule na jiné servery.

melo by sedet na:
Dreamworks Dragons S05E05 720p WEBRip x264-STRiFE
Dreamworks Dragons S05E05 1080p WEBRip x264-STRiFE
Dreamworks Dragons S05E05 480p WEBRip x264 (RMTeam)
Dreamworks Dragons S05E05 XviD-AFG
Dreamworks Dragons S05E05 480p x264-mSD
Dreamworks Dragons S05E05 720p WEBRip HEVC x265
Dreamworks Dragons S05E05 720p HEVC x265-MeGusta
dreamworks.dragons.s05e05.1080p.webrip.hevc.x265.rmteam
Dragons.S07E05.A.Matter.of.Perpective.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-AJP69
IMDB.com

Titulky Dragons: Race to the Edge S05E05 ke stažení

Dragons: Race to the Edge S05E05
209 900 500 B
Stáhnout v ZIP Dragons: Race to the Edge S05E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dragons: Race to the Edge (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dragons: Race to the Edge S05E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dragons: Race to the Edge S05E05

12.9.2017 21:07 cgoblinc odpovědět
bez fotografie
děkuji
11.9.2017 23:10 FelipeMassa odpovědět
bez fotografie
děkuji
11.9.2017 19:35 pppeeetttrrr odpovědět
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi


 


Zavřít reklamu