Dragons: Race to the Edge S05E07 (2015)

Dragons: Race to the Edge S05E07 Další název

Dreamworks Dragons - 5x07 - Dawn of Destruction 5/7

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.10.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 258 Naposledy: 13.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 210 555 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dreamworks.Dragons.S05E07.WEBRip.x264-RARBG.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
5x07 - "Destrukce za Soumraku"
překlad z EN
Prosím neupravovat nebo nenahrávat titule na jiné servery.

melo by sedet na:
Dreamworks Dragons S05E07 720p WEBRip x264-STRiFE
Dreamworks Dragons S05E07 1080p WEBRip x264-STRiFE
Dreamworks Dragons S05E07 480p WEBRip x264 (RMTeam)
Dreamworks Dragons S05E07 XviD-AFG
Dreamworks Dragons S05E07 480p x264-mSD
Dreamworks Dragons S05E07 720p WEBRip HEVC x265
Dreamworks Dragons S05E07 720p HEVC x265-MeGusta
dreamworks.dragons.s05e07.1080p.webrip.hevc.x265.rmteam
IMDB.com

Titulky Dragons: Race to the Edge S05E07 ke stažení

Dragons: Race to the Edge S05E07
210 555 000 B
Stáhnout v ZIP Dragons: Race to the Edge S05E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Dragons: Race to the Edge (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Dragons: Race to the Edge S05E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dragons: Race to the Edge S05E07

3.1.2018 8:35 pppeeetttrrr odpovědět
díky
uploader6.10.2017 22:56 f1nc0 odpovědět

reakce na 1099885


diky :-) dalsi dil nekdy pres vikend...
6.10.2017 18:12 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Další měsíc, tak zase poděkuji hlasem a nashle v listopadu.
2.10.2017 22:16 FelipeMassa odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.10.2017 17:10 snakejabba odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=2&id=23897504
Obě řady jsou na HBO Maxu s titulky a dabingem.
Tesať do kameňa.
Je to vec osobnej preferencie, na aku kvalitu je kto nastaveny. Ohurovanie obecenstva je podla mna p
"Tak většina lidí"... Mám presne rovnakú konfiguráciu a plne si s tým vystačím, ako kolega. Nepotreb
Hoj, nemáte někdo info o CZ titulcích na 2. řadu? Saurix psala, že ruší překlad, protože budou na HB
Sice sme dost od temy-komentare k titulkom, ale nejde len o vzdialenost. Male ripy ca 1,5GB v tmavyc
škoda ....VOD Shudder 14. srpna
no za moc ten film nestoji a od hororu to ma tisicky km daleko :(
Ano, Nolan má 120 dní exkluzitivu. VOD/Blu-ray bude takřka určitě 17.11.
Grannfejden.2026.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [13,1 GB]
Dobre. A čo si myslíte o VoD dátume? Všetci vieme, že Nolan prehlbuje priepasť medzi kino-premiérou
The.Bay.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR
Tak většina lidí má normální TV a plno lidí sleduje televizi z docela velký vzdálenosti, takže velik
Vďak aj tebe.