Dragons: Riders of Berk DVD (2012)

Dragons: Riders of Berk DVD Další název

Riders Of Berk 2012 DVD

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.12.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 106 Naposledy: 16.12.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 297 973 040 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Riders Of Berk 2012 DVDRip Xvid AC3 UnKnOwN.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
prvni DVD uspesneho serialu obsahuje 4 epizody:

1x01 - How to Start a Dragon Academy
1x02 - Viking for Hire
1x03 - Animal House
1x04 - The Terrible Two

melo by sedet i na jine DVDripy:
Riders Of Berk 2012 DVDRip English [Accipiter].mkv (449MB)

Přečas na jiné verze udělám sám...
Prosím nenahrávat moje titulky bez souhlasu na jiné servery...
IMDB.com

Titulky Dragons: Riders of Berk DVD ke stažení

Dragons: Riders of Berk DVD
1 297 973 040 B
Stáhnout v ZIP Dragons: Riders of Berk DVD

Historie Dragons: Riders of Berk DVD

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Dragons: Riders of Berk DVD

uploader30.12.2012 23:06 f1nc0 odpovědět
thx za info :-)
29.12.2012 12:30 Hormon odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.Skvelé, velikánska vďaka.Děkujeme :-)