Dragons: Riders of Berk S01E10 (2012)

Dragons: Riders of Berk S01E10 Další název

1x10 - The Heather Report, part 1 1/10

Uložil
f1nc0 Hodnocení uloženo: 18.11.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 093 Naposledy: 30.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 132 502 155 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Dragons.Riders.of.Berk.S01E10.The.Heather.Report.Part.One.480p.WEB-DL.x264-mSD.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z EN

sedi taky na verze:
...WEB-DL.AAC
...WEB-DL.XviD
...720p.WEB-DL.DD5.1-iT00NZ

Přečas na jiné verze udělám sám...
Prosím nenahrávat moje titulky na jiné servery...
IMDB.com

Titulky Dragons: Riders of Berk S01E10 ke stažení

Dragons: Riders of Berk S01E10 (CD 1) 132 502 155 B
Stáhnout v jednom archivu Dragons: Riders of Berk S01E10
Ostatní díly TV seriálu Dragons: Riders of Berk (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 18.12.2012 12:38, historii můžete zobrazit

Historie Dragons: Riders of Berk S01E10

18.12.2012 (CD1) f1nc0 korekce
18.11.2012 (CD1) f1nc0 Původní verze

RECENZE Dragons: Riders of Berk S01E10

19.10.2013 17:14 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
24.3.2013 13:57 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
25.11.2012 23:14 Akallabeth odpovědět
bez fotografie
Díky za všechny díly :-)
22.11.2012 10:22 Camfourek odpovědět
Bezva. Malej už se moc těšil.
20.11.2012 21:55 zzzetko odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka za info. Mal som BD Remux a z neho som si do HEVC-u spravil asi 7GB rip.
prosím o překlad 2 série děkuji
Prosím překlad na Capsized.Blood.In.The.Water.2019.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-MooMa
Díky moc! Jsem fakt rád. Je to má nejoblíbenější kapela.
Díky, že máš zájem to přeložit.Subtitle Edit umí titulky z fimu dostat
věděl jsem, že nebudou hned vidět, ale nevěděl jsem, že se mi v profilu bude ukazovat 0 nahraných ti
Možná i obyčejné vložené titulky...
Každopádně jsem ti je vytáhnul do "srt", včetně textů songů.
Jen co dokončím současně rozdělané titulky ke Kalifce, chci se pokusit o překlad "Pstruha" :) . Vych
Jedine, co me napada, ze to budou title ve formatu dvd-bitmap titulky. Tzn.vyrezany titulky ve forme
Dobrý večer, už jednou jsem zde psal, že bych chtěl přeložit dokumentární film Rip Up the Road. Ze s
já se na to kvůli tvé vytrvalosti budu muset podívat
Zatím asi nic jinýho není, pokud vím ... jen jsem opět zklamán ripama značky EXTREME. Opět špatně ri
verzia prosím?Vďaka!Vďaka! Na akú verziu?
Přijímám tu výzvu.Nejsem Ostravak nevadí?
Ak sa môžem spýtať, releas bude odvodenina francúzskeho BluRay s 24fps?
Ak budú sedieť na dosiaľ uvedené releasy, budú aj na Detention (2019) (1080p BluRay x265 Bandi). Odk
Taktéž prosím o překlad.
Uz je aj 15. seria von, nechysta sa niekto prekladat?
Prosím prosím smutně koukám. :(Jsem tady dobře na titulky.com?
Vidím, že s tvými nazory tě čeká zářná budoucnost. Stačí přežít.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem
Prosim o preklad:-)
Ďakujem
Díky za odpovědi.Jak to vypadá s posledními díly :)? Díky
Dostal som sa k tomuto cistou nahodou cez www.warframe.com :D a vyzera to byt oddychovat rozpravka
Obávám se, že reálný život tě usvědčuje z omylu. Tedy pokud nezačneš tvrdit, že kretenismus je lékař