Drop Dead Diva S01E10 (2009)

Drop Dead Diva S01E10 Další název

  1/10

Uložil
bez fotografie
KatushkaK Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 030 Naposledy: 13.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 006 040 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Drop.Dead.Diva.S01E10.Make.Me.a.Match.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jak slíbeno, tento víkend pro vás mám ještě jeden díl a taky jedno malé překvapení...

http://drop-dead-diva.webnode.cz

...stránky jsou zatím ve stádiu rozpracování, ale postupen času bych z nich ráda udělala plnohodnotný fan web, takže pokud by měl někdo zájem se na tvorbě podílet, určitě se mi ozvěte, budu jen ráda! :-)

Veškeré úpravy, korekturu a přečasování zajistím sama nebo po dohodě. Dík za pochopení.


Jakékoli připomíky k překladu uvítám a ráda opravím chyby, které najdete, stačí mi tu napsat.

Příjemnou podívanou!
IMDB.com

Titulky Drop Dead Diva S01E10 ke stažení

Drop Dead Diva S01E10
367 006 040 B
Stáhnout v ZIP Drop Dead Diva S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Drop Dead Diva (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Drop Dead Diva S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Drop Dead Diva S01E10

11.11.2009 6:26 xmutant odpovědět
bez fotografie
Dekuji moc za preklad
9.11.2009 1:15 Lucas_x odpovědět
bez fotografie
Díky moc!!
8.11.2009 23:16 sitans odpovědět
Moc díky, výborný překlad.
8.11.2009 22:12 mufak odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.